John 18:39 Jhn 18:39

Original
ἔστιν δὲ συνήθεια ὑμῖν ἵνα ἕνα ἀπολύσω ὑμῖν ἐν τῷ πάσχα· βούλεσθε οὖν ἀπολύσω ὑμῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;
English (KJV)
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
39#26825
ἔστιν
estin
It is
V-PAI-3S
δὲ
de
however
CONJ
συνήθεια
sunētheia
a custom
N-NSF
ὑμῖν
humin
with you
P-2DP
ἵνα
ina
that
PREP
ἕνα
hena
one
A-ASM
ἀπολύσω
apolusō
I may release
V-AAS-1S
ὑμῖν
humin
to you
P-2DP
ἐν
en
at
PREP
τῷ
the
T-DSN
πάσχα·
pascha
Passover;
N-DSN
βούλεσθε
boulesthe
wish you
V-PNI-2P
οὖν
oun
therefore
CONJ
ἀπολύσω
apolusō
I may release
V-AAS-1S
ὑμῖν
humin
to you
P-2DP
τὸν
ton
the
T-ASM
βασιλέα
basilea
King
N-ASM-T
τῶν
tōn
of the
T-GPM
Ἰουδαίων;
Ioudaiōn
Jews?
N-GPM-PG