John 13:29 Jhn 13:29

Original
τινὲς γὰρ ἐδόκουν, ἐπεὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχεν ὁ Ἰούδας, ὅτι λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ἀγόρασον ὧν χρείαν ἔχομεν εἰς τὴν ἑορτήν, ἢ τοῖς πτωχοῖς ἵνα τι δῷ.
English (KJV)
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
29#26660
τινὲς
tines
Some
X-NPM
γὰρ
gar
for
CONJ
ἐδόκουν,
edokoun
were thinking,
V-IAI-3P
ἐπεὶ
epei
since
CONJ
τὸ
to
the
T-ASN
γλωσσόκομον
glōssokomon
money bag
N-ASN
εἶχεν
eichen
had
V-IAI-3S
Ἰούδας,
Ioudas
Judas,
N-NSM-P
ὅτι
hoti
for
CONJ
λέγει
legei
is saying
V-PAI-3S
αὐτῷ
autō
to him
P-DSM
ho
<the>
T-NSM
Ἰησοῦς·
Iēsous
Jesus;
N-NSM-P
ἀγόρασον
agorason
do buy
V-AAM-2S
ὧν
hōn
what things
R-GPN
χρείαν
chreian
need [of]
N-ASF
ἔχομεν
echomen
we have
V-PAI-1P
εἰς
eis
for
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
ἑορτήν,
he'ortēn
feast,
N-ASF
ē
or
CONJ
τοῖς
tois
to the
T-DPM
πτωχοῖς
ptōchois
poor
N-DPM
ἵνα
ina
that
CONJ
τι
ti
something
X-ASN
δῷ.
he may give.
V-2AAS-3S