Jeremiah 8:12 Jer 8:12

Original
הֹבִ֕שׁוּ כִּ֥י תוֹעֵבָ֖ה עָשׂ֑וּ גַּם־ בּ֣וֹשׁ לֹֽא־ יֵבֹ֗שׁוּ וְהִכָּלֵם֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ לָכֵ֞ן יִפְּל֣וּ בַנֹּפְלִ֗ים בְּעֵ֧ת פְּקֻדָּתָ֛ם יִכָּשְׁל֖וּ אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ ס
English (KJV)
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.
12#19166
הֹבִ֕שׁוּ
ho.Vi.shu
are they ashamed?
V-Hifil-Perf-3cp
כִּ֥י
ki
that
Conj-ky
תוֹעֵבָ֖ה
to.'e.Vah
an abomination
N-fs
עָשׂ֑וּ
'a.Su
they have done
V-Qal-Perf-3cp
גַּם־
gam-
also
Adv
בּ֣וֹשׁ
Bo.osh
at all <ashamed>
V-Qal-InfCons-c
לֹֽא־
lo'-
not
Neg-l'
יֵבֹ֗שׁוּ
ye.Vo.shu
they are ashamed
V-Qal-Imperf-3mp
וְהִכָּלֵם֙
ve.hi.ka.Lem
and to be ashamed
Conj-w | V-NifalPass-InfCons-c
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
יָדָ֔עוּ
ya.Da.'u
they know
V-Qal-Perf-3cp
לָכֵ֞ן
la.Khen
<to> therefore
Prep-l | Adv
יִפְּל֣וּ
yi.pe.Lu
they will fall
V-Qal-Imperf-3mp
בַנֹּפְלִ֗ים
va.no.fe.Lim
among <the> [those who] fall
Prep-b | V-Qal-Part-mpa
בְּעֵ֧ת
be.'Et
at [the] time of
Prep-b | N-bs-c
פְּקֻדָּתָ֛ם
pe.ku.da.Tam
punishment their
N-fs-c | Suf-Pp3m-p3mp
יִכָּשְׁל֖וּ
yi.ka.she.Lu
they will stumble
V-NifalPass-Imperf-3mp
אָמַ֥ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָֽה׃ ס
Yah.weh
Yahweh
N-pr