Jeremiah 5:7 Jer 5:7Original
אֵ֤י לָזֹאת֙ אֶֽסְלַֽח לָ֔ךְ בָּנַ֣יִךְ עֲזָב֔וּנִי וַיִּשָּׁבְע֖וּ בְּלֹ֣א אֱלֹהִ֑ים וָאַשְׂבִּ֤עַ אוֹתָם֙ וַיִּנְאָ֔פוּ וּבֵ֥ית זוֹנָ֖ה יִתְגֹּדָֽדוּ׃
English (KJV)
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
7#19066
אֵ֤י
'ei
where?
0335
Inter-'y
לָזֹאת֙
la.zoT
for this
2063
Prep-l | Cond-z't
אֶֽסְלַֽח
'es.lo.ach-
will I forgive
5545
V-Qal-Imperf-1cs
לָ֔ךְ
Lakh
<to> <the> you
9032
Prep-l | Suf-Os2f-p2fs
בָּנַ֣יִךְ
ba.Na.yikh
children your
1121
N-mp-c | Suf-Ps2f-p2fs
עֲזָב֔וּנִי
'a.za.Vu.ni
they have forsaken me
5800
V-Qal-Perf-3cp | Suf-Os1c-p1bs
וַיִּשָּׁבְע֖וּ
vai.yi.sha.ve.'U
and they have sworn
7650
c | V-NifalPass-ConsecImperf-3mp
בְּלֹ֣א
be.Lo'
by not
3808
Prep-b | Neg-l'
אֱלֹהִ֑ים
'E.lo.Him
gods
0430
N-mp
וָאַשְׂבִּ֤עַ
va.'as.Bi.a'
and I satisfied
7646
c | V-Hifil-ConsecImperf-1cs
אוֹתָם֙
'o.Tam
<obj.> them
0853
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
וַיִּנְאָ֔פוּ
vai.yin.'A.fu
and they committed adultery
5003
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
וּבֵ֥ית
u.Veit
and [the] house of
1004
Conj-w | N-ms-c
זוֹנָ֖ה
zo.Nah
a prostitute
2181
V-Qal-Part-fsa
יִתְגֹּדָֽדוּ׃
yit.go.Da.du
they cut themselves
1413
V-Hith-Imperf-3mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|