Jeremiah 49:3 Jer 49:3

Original
הֵילִ֨ילִי חֶשְׁבּ֜וֹן כִּ֣י שֻׁדְּדָה־ עַ֗י צְעַקְנָה֮ בְּנ֣וֹת רַבָּה֒ חֲגֹ֣רְנָה שַׂקִּ֔ים סְפֹ֕דְנָה וְהִתְשׁוֹטַ֖טְנָה בַּגְּדֵר֑וֹת כִּ֤י מַלְכָּם֙ בַּגּוֹלָ֣ה יֵלֵ֔ךְ כֹּהֲנָ֥יו וְשָׂרָ֖יו יַחְדָּֽיו׃
English (KJV)
Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.
3#20131
הֵילִ֨ילִי
hei.Li.li
wail
V-Hifil-Imp-2fs
חֶשְׁבּ֜וֹן
chesh.Bon
O Heshbon
N-pr
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
שֻׁדְּדָה־
shu.de.dah-
it has been devastated
V-Pual-Perf-3fs
עַ֗י
'Ai
Ai
N-pr
צְעַקְנָה֮
tze.'ak.Nah
cry out
V-Qal-Imp-2fp
בְּנ֣וֹת
be.Not
O daughters of
N-fp-c
רַבָּה֒
ra.Bah
Rabbah
N-pr
חֲגֹ֣רְנָה
cha.Go.re.nah
gird yourselves
V-Qal-Imp-2fp
שַׂקִּ֔ים
sa.Kim
sackcloth<s>
N-mp
סְפֹ֕דְנָה
se.Fo.de.nah
mourn
V-Qal-Imp-2fp
וְהִתְשׁוֹטַ֖טְנָה
ve.hit.sho.Tat.nah
and run to and fro
Conj-w | V-Hith-Imp-2fp
בַּגְּדֵר֑וֹת
ba.ge.de.Rot
among the walls
Prep-b | N-fp
כִּ֤י
ki
for
Conj-ky
מַלְכָּם֙
mal.Kam
Milcom
N-pr
בַּגּוֹלָ֣ה
ba.go.Lah
in <the> exile
Prep-b | N-fs
יֵלֵ֔ךְ
ye.Lekh
he will go
V-Qal-Imperf-3ms
כֹּהֲנָ֥יו
ko.ha.Nav
priests his
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְשָׂרָ֖יו
ve.sa.Rav
and officials his
Conj-w | N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
יַחְדָּֽיו׃
yach.Dav
together
Adv