Jeremiah 43:10 Jer 43:10Original
וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־ אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֙חַ֙ וְ֠לָקַחְתִּי אֶת־ נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְא֔וֹ מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־ שַׁפְרִיר֖וֹ עֲלֵיהֶֽם׃
English (KJV)
And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.
10#20008
וְאָמַרְתָּ֣
ve.'a.mar.Ta
and you will say
0559
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אֲלֵיהֶ֡ם
'a.lei.Hem
to them
0413
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
כֹּֽה־
koh-
thus
3541
Adv
אָמַר֩
'a.Mar
he says
0559
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֨ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
צְבָא֜וֹת
tze.va.'ot
of hosts
6635
N-fp
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
0430
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
הִנְנִ֤י
hi.Ni
here I
2005
Adv-hn | Suf-Ss1c-p1bs
שֹׁלֵ֙חַ֙
sho.Le.ach
[am] about to send
7971
V-Qal-Part-msa
וְ֠לָקַחְתִּי
Ve.la.kach.ti
and I will fetch
3947
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר
ne.vu.khad.re.Tzar
Nebuchadnezzar
5019
N-pr-m
מֶֽלֶךְ־
Me.lekh-
[the] king of
4428
N-ms-c
בָּבֶל֙
ba.Vel
Babylon
0894
N-pr
עַבְדִּ֔י
'av.Di
servant my
5650
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וְשַׂמְתִּ֣י
ve.sam.Ti
and I will set
7760
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
כִסְא֔וֹ
khis.'O
throne his
3678
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
מִמַּ֛עַל
mi.Ma.'al
from above
4605
Prep-m | Adj-bs
לָאֲבָנִ֥ים
la.'a.va.Nim
<to> the stones
0068
Prep-l | N-fp
הָאֵ֖לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
0428
Art-h | Cond-'lh
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
0834
Rel-'shr
טָמָ֑נְתִּי
ta.Ma.ne.ti
I have hidden
2934
V-Qal-Perf-1cs
וְנָטָ֥ה
ve.na.Tah
and he will spread out
5186
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
שַׁפְרִיר֖וֹ
shaf.ru.rov
state tent his
8237
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
עֲלֵיהֶֽם׃
'a.lei.Hem
over them
5921
Prep-`l | Suf-Op3m-p3mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|