Jeremiah 39:18 Jer 39:18

Original
כִּ֤י מַלֵּט֙ אֲמַלֶּטְךָ֔ וּבַחֶ֖רֶב לֹ֣א תִפֹּ֑ל וְהָיְתָ֨ה לְךָ֤ נַפְשְׁךָ֙ לְשָׁלָ֔ל כִּֽי־ בָטַ֥חְתָּ בִּ֖י נְאֻם־ יְהוָֽה׃ ס
English (KJV)
For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the LORD.
18#19942
כִּ֤י
ki
for
Conj-ky
מַלֵּט֙
ma.Let
certainly <rescue>
V-Piel-InfCons-c
אֲמַלֶּטְךָ֔
'a.ma.let.Kha
I will rescue you
V-Piel-Imperf-1cs | Suf-Os2m-p2ms
וּבַחֶ֖רֶב
u.va.Che.rev
and by the sword
Conj-w | Prep-b | N-fs
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
תִפֹּ֑ל
ti.Pol
you will fall
V-Qal-Imperf-2ms
וְהָיְתָ֨ה
ve.ha.ye.Tah
and it will belong
c | V-Qal-ConsecPerf-3fs
לְךָ֤
le.Kha
to <the> you
Prep-l | Suf-Os2m-p2ms
נַפְשְׁךָ֙
naf.she.Kha
life your
N-fs-c | Suf-Ps2m-p2ms
לְשָׁלָ֔ל
le.sha.Lal
to plunder
Prep-l | N-ms
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
בָטַ֥חְתָּ
va.Tach.ta
you trusted
V-Qal-Perf-2ms
בִּ֖י
bi
in <the> me
Prep-b | Suf-Os1c-p1bs
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
N-ms-c
יְהוָֽה׃ ס
Yah.weh
Yahweh
N-pr