Jeremiah 34:11 Jer 34:11Original
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ אַחֲרֵי־ כֵ֔ן וַיָּשִׁ֗בוּ אֶת־ הָֽעֲבָדִים֙ וְאֶת־ הַשְּׁפָח֔וֹת אֲשֶׁ֥ר שִׁלְּח֖וּ חָפְשִׁ֑ים וַֽיִּכְבְּשׁ֔וּם לַעֲבָדִ֖ים וְלִשְׁפָחֽוֹת׃ ס
English (KJV)
But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
11#19813
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙
vai.ya.Shu.vu
and they turned back
7725
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אַחֲרֵי־
'a.cha.rei-
after
0310
Adj-mp-c
כֵ֔ן
Khen
thus
3651
Adv
וַיָּשִׁ֗בוּ
vai.ya.Shi.vu
and they took back
7725
c | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
הָֽעֲבָדִים֙
ha.'a.va.Dim
the [male] slaves
5650
Art-h | N-mp
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
0853
Conj-w | DirObj-'t
הַשְּׁפָח֔וֹת
ha.she.fa.Chot
the female slaves
8198
Art-h | N-fp
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
whom
0834
Rel-'shr
שִׁלְּח֖וּ
shi.le.Chu
they had let go
7971
V-Piel-Perf-3cp
חָפְשִׁ֑ים
cha.fe.Shim
free [people]
2670
Adj-mp
וַֽיִּכְבְּשׁ֔וּם
vai.yakh.bi.shum
and they subjugated them
3533
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp | Suf-Op3m-p3mp
לַעֲבָדִ֖ים
la.'a.va.Dim
for [male] slaves
5650
Prep-l | N-mp
וְלִשְׁפָחֽוֹת׃ ס
ve.lish.fa.Chot
and for female slaves
8198
Conj-w | Prep-l | N-fp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|