Jeremiah 30:3 Jer 30:3Original
כִּ֠י הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־ יְהוָ֔ה וְ֠שַׁבְתִּי אֶת־ שְׁב֨וּת עַמִּ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל וִֽיהוּדָ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה וַהֲשִׁבֹתִ֗ים אֶל־ הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁר־ נָתַ֥תִּי לַאֲבוֹתָ֖ם וִֽירֵשֽׁוּהָ׃ פ
English (KJV)
For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
3#19671
כִּ֠י
ki
for
3588
Conj-ky
הִנֵּ֨ה
hi.Neh
here!
2009
Adv-hnh
יָמִ֤ים
ya.Mim
days
3117
N-mp
בָּאִים֙
ba.'Im
[are] coming
0935
V-Qal-Part-mpa
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
5002
N-ms-c
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
וְ֠שַׁבְתִּי
Ve.shav.ti
and I will turn back
7725
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
שְׁב֨וּת
she.Vut
[the] captivity of
7622
N-fs-c
עַמִּ֧י
'a.Mi
people my
5971
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
יִשְׂרָאֵ֛ל
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
וִֽיהוּדָ֖ה
vi.hu.Dah
and Judah
3063
Conj-w | N-pr
אָמַ֣ר
'a.Mar
he says
0559
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֑ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
וַהֲשִׁבֹתִ֗ים
va.ha.shi.vo.Tim
and I will bring back them
7725
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cs | Suf-Op3m-p3mp
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
הָאָ֛רֶץ
ha.'A.retz
the land
0776
Art-h | N-fs
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
0834
Rel-'shr
נָתַ֥תִּי
na.Ta.ti
I gave
5414
V-Qal-Perf-1cs
לַאֲבוֹתָ֖ם
la.'a.vo.Tam
to ancestors their
0001
Prep-l | N-fp-c | Suf-Pp3m-p3mp
וִֽירֵשֽׁוּהָ׃ פ
Vi.re.Shu.ha
and they will take possession of it
3423
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp | Suf-Os3f-p3fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|