Jeremiah 28:14 Jer 28:14

Original
כִּ֣י כֹֽה־ אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עֹ֣ל בַּרְזֶ֡ל נָתַ֜תִּי עַל־ צַוַּ֣אר׀ כָּל־ הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֗לֶּה לַעֲבֹ֛ד אֶת־ נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֖ל וַעֲבָדֻ֑הוּ וְגַ֛ם אֶת־ חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה נָתַ֥תִּי לֽוֹ׃
English (KJV)
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.
14#19633
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
כֹֽה־
khoh-
thus
Adv
אָמַר֩
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֨ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
צְבָא֜וֹת
tze.va.'ot
of hosts
N-fp
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
עֹ֣ל
'ol
a yoke of
N-ms-c
בַּרְזֶ֡ל
bar.Zel
iron
N-ms
נָתַ֜תִּי
na.Ta.ti
I have put
V-Qal-Perf-1cs
עַל־
'al-
on
Prep-`l
צַוַּ֣אר׀
tza.Var
[the] neck of
N-ms-c
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הַגּוֹיִ֣ם
ha.go.Yim
the nations
Art-h | N-mp
הָאֵ֗לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
Art-h | Cond-'lh
לַעֲבֹ֛ד
la.'a.Vod
to serve
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר
ne.vu.khad.ne.Tzar
Nebuchadnezzar
N-pr-m
מֶֽלֶךְ־
Me.lekh-
[the] king of
N-ms-c
בָּבֶ֖ל
ba.Vel
Babylon
N-pr
וַעֲבָדֻ֑הוּ
va.'a.va.Du.hu
and they will serve him
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp | Suf-Os3m-p3ms
וְגַ֛ם
ve.Gam
and also
Conj-w | Adv
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
חַיַּ֥ת
chai.Yat
[the] animal[s] of
N-fs-c
הַשָּׂדֶ֖ה
ha.sa.Deh
the field
Art-h | N-ms
נָתַ֥תִּי
na.Ta.ti
I have given
V-Qal-Perf-1cs
לֽוֹ׃
lo
to <the> him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms