Jeremiah 13:11 Jer 13:11

Original
כִּ֡י כַּאֲשֶׁר֩ יִדְבַּ֨ק הָאֵז֜וֹר אֶל־ מָתְנֵי־ אִ֗ישׁ כֵּ֣ן הִדְבַּ֣קְתִּי אֵ֠לַי אֶת־ כָּל־ בֵּ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל וְאֶת־ כָּל־ בֵּ֤ית יְהוּדָה֙ נְאֻם־ יְהוָ֔ה לִֽהְי֥וֹת לִי֙ לְעָ֔ם וּלְשֵׁ֥ם וְלִתְהִלָּ֖ה וּלְתִפְאָ֑רֶת וְלֹ֖א שָׁמֵֽעוּ׃
English (KJV)
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the LORD; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
11#19278
כִּ֡י
ki
for
Conj-ky
כַּאֲשֶׁר֩
ka.'a.Sher
just as
Prep-k | Rel-k'shr
יִדְבַּ֨ק
yid.Bak
it clings
V-Qal-Imperf-3ms
הָאֵז֜וֹר
ha.'e.Zor
<the> loincloth
Art-h | N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
מָתְנֵי־
ma.te.nei-
[the] loins of
N-md-c
אִ֗ישׁ
'Ish
a person
N-ms
כֵּ֣ן
ken
so
Adv
הִדְבַּ֣קְתִּי
hid.Bak.ti
I have made cling
V-Hifil-Perf-1cs
אֵ֠לַי
'E.lai
to me
Prep-'l | Suf-Os1c-p1bs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
בֵּ֨ית
beit
[the] house of
N-ms-c
יִשְׂרָאֵ֜ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
בֵּ֤ית
beit
[the] house of
N-ms-c
יְהוּדָה֙
ye.hu.Dah
Judah
N-pr
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
N-ms-c
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לִֽהְי֥וֹת
lih.Yot
to become
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
לִי֙
li
for <the> me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
לְעָ֔ם
le.'Am
<into> a people
Prep-l | N-ms
וּלְשֵׁ֥ם
u.le.Shem
and <into> a name
Conj-w | Prep-l | N-ms
וְלִתְהִלָּ֖ה
ve.lit.hi.Lah
and <into> praise
Conj-w | Prep-l | N-fs
וּלְתִפְאָ֑רֶת
u.le.tif.'A.ret
and <into> honor
Conj-w | Prep-l | N-fs
וְלֹ֖א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
שָׁמֵֽעוּ׃
sha.Me.'u
they listened
V-Qal-Perf-3cp