Judges 7:4 Jdg 7:4

Original
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־ גִּדְע֗וֹן עוֹד֮ הָעָ֣ם רָב֒ הוֹרֵ֤ד אוֹתָם֙ אֶל־ הַמַּ֔יִם וְאֶצְרְפֶ֥נּוּ לְךָ֖ שָׁ֑ם וְהָיָ֡ה אֲשֶׁר֩ אֹמַ֨ר אֵלֶ֜יךָ זֶ֣ה׀ יֵלֵ֣ךְ אִתָּ֗ךְ ה֚וּא יֵלֵ֣ךְ אִתָּ֔ךְ וְכֹ֨ל אֲשֶׁר־ אֹמַ֜ר אֵלֶ֗יךָ זֶ֚ה לֹא־ יֵלֵ֣ךְ עִמָּ֔ךְ ה֖וּא לֹ֥א יֵלֵֽךְ׃
English (KJV)
And the LORD said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, that of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go.
4#6699
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
גִּדְע֗וֹן
gid.'on
Gideon
N-pr-m
עוֹד֮
'Od
still
Adj-ms
הָעָ֣ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
רָב֒
rav
[is] numerous
Adj-ms
הוֹרֵ֤ד
ho.Red
bring down
V-Hifil-Imp-2ms
אוֹתָם֙
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמַּ֔יִם
ha.Ma.yim
the water
Art-h | N-mp
וְאֶצְרְפֶ֥נּוּ
ve.'etz.re.Fe.nu
so I may test it
Conj-w | V-Qal-u-1cs | Suf-Os3m-p3ms
לְךָ֖
le.Kha
for <the> you
Prep-l | Suf-Os2m-p2ms
שָׁ֑ם
Sham
there
Adv
וְהָיָ֡ה
ve.ha.Yah
and it will be
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
אֲשֶׁר֩
'a.Sher
[the one] whom
Rel-'shr
אֹמַ֨ר
'o.Mar
I will say
V-Qal-Imperf-1cs
אֵלֶ֜יךָ
'e.Lei.kha
to you
Prep-'l | Suf-Os2m-p2ms
זֶ֣ה׀
zeh
this [one]
Cond-zh
יֵלֵ֣ךְ
ye.Lekh
he will go
V-Qal-Imperf-3ms
אִתָּ֗ךְ
'i.Takh
with you
Prep-'t | Suf-Os2m-p2ms
ה֚וּא
hu'
he
Pro-p3ms
יֵלֵ֣ךְ
ye.Lekh
he will go
V-Qal-Imperf-3ms
אִתָּ֔ךְ
'i.Takh
with you
Prep-'t | Suf-Os2m-p2ms
וְכֹ֨ל
ve.Khol
and every
Conj-w | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
[one] whom
Rel-'shr
אֹמַ֜ר
'o.Mar
I will say
V-Qal-Imperf-1cs
אֵלֶ֗יךָ
'e.Lei.kha
to you
Prep-'l | Suf-Os2m-p2ms
זֶ֚ה
zeh
this [one]
Cond-zh
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
יֵלֵ֣ךְ
ye.Lekh
he will go
V-Qal-Imperf-3ms
עִמָּ֔ךְ
'i.Makh
with you
Prep-`m | Suf-Os2f-p2ms
ה֖וּא
hu'
he
Pro-p3ms
לֹ֥א
lo'
not
Neg-l'
יֵלֵֽךְ׃
ye.Lekh
he will go
V-Qal-Imperf-3ms