Judges 6:8 Jdg 6:8

Original
וַיִּשְׁלַ֧ח יְהוָ֛ה אִ֥ישׁ נָבִ֖יא אֶל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם כֹּה־ אָמַ֥ר יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אָנֹכִ֞י הֶעֱלֵ֤יתִי אֶתְכֶם֙ מִמִּצְרַ֔יִם וָאֹצִ֥יא אֶתְכֶ֖ם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
English (KJV)
That the LORD sent a prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;
8#6663
וַיִּשְׁלַ֧ח
vai.yish.Lach
and he sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֛ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אִ֥ישׁ
'ish
a man
N-ms
נָבִ֖יא
na.Vi'
a prophet
N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
בְּנֵ֣י
be.Nei
[the] people of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֑ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָהֶ֜ם
la.Hem
to <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
כֹּה־
koh-
thus
Adv
אָמַ֥ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֣ה׀
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
אָנֹכִ֞י
'a.no.Khi
I
Pro-p1bs
הֶעֱלֵ֤יתִי
he.'e.Lei.ti
I brought up
V-Hifil-Perf-1cs
אֶתְכֶם֙
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
מִמִּצְרַ֔יִם
mi.mitz.Ra.yim
from Egypt
Prep-m | N-pr
וָאֹצִ֥יא
va.'o.Tzi'
and I brought out
c | V-Hifil-ConsecImperf-1cs
אֶתְכֶ֖ם
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
מִבֵּ֥ית
mi.Beit
from a house of
Prep-m | N-ms-c
עֲבָדִֽים׃
'a.va.Dim
slaves
N-mp