Judges 3:15 Jdg 3:15

Original
וַיִּזְעֲק֣וּ בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵל֮ אֶל־ יְהוָה֒ וַיָּקֶם֩ יְהוָ֨ה לָהֶ֜ם מוֹשִׁ֗יעַ אֶת־ אֵה֤וּד בֶּן־ גֵּרָא֙ בֶּן־ הַיְמִינִ֔י אִ֥ישׁ אִטֵּ֖ר יַד־ יְמִינ֑וֹ וַיִּשְׁלְח֨וּ בְנֵי־ יִשְׂרָאֵ֤ל בְּיָדוֹ֙ מִנְחָ֔ה לְעֶגְל֖וֹן מֶ֥לֶךְ מוֹאָֽב׃
English (KJV)
But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
15#6584
וַיִּזְעֲק֣וּ
vai.yiz.'a.Ku
and they cried out
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְנֵֽי־
ve.nei-
[the] people of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵל֮
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
יְהוָה֒
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וַיָּקֶם֩
vai.ya.Kem
and he raised up
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֨ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לָהֶ֜ם
la.Hem
for <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
מוֹשִׁ֗יעַ
mo.Shi.a'
a deliverer
V-Hifil-Part-msa
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
אֵה֤וּד
'e.Hud
Ehud
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
גֵּרָא֙
ge.Ra'
Gera
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] Ben-
N-gent-ms-c
הַיְמִינִ֔י
hay.mi.Ni
<the> jaminite
Art-h | N-gent-ms
אִ֥ישׁ
'ish
a man
N-ms
אִטֵּ֖ר
'i.Ter
impeded
Adj-ms
יַד־
yad-
[the] hand of
N-bs-c
יְמִינ֑וֹ
ye.mi.No
right his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַיִּשְׁלְח֨וּ
vai.yish.le.Chu
and they sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְנֵי־
ve.nei-
[the] people of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֤ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
בְּיָדוֹ֙
be.ya.Do
by hand his
Prep-b | N-bs-c | Suf-Ps3m-p3ms
מִנְחָ֔ה
min.Chah
tribute
N-fs
לְעֶגְל֖וֹן
le.'eg.Lon
to Eglon
Prep-l | N-pr-m
מֶ֥לֶךְ
Me.lekh
[the] king of
N-ms-c
מוֹאָֽב׃
mo.'Av
Moab
N-pr