Judges 21:7 Jdg 21:7

Original
מַה־ נַּעֲשֶׂ֥ה לָהֶ֛ם לַנּוֹתָרִ֖ים לְנָשִׁ֑ים וַאֲנַ֙חְנוּ֙ נִשְׁבַּ֣עְנוּ בַֽיהוָ֔ה לְבִלְתִּ֛י תֵּת־ לָהֶ֥ם מִבְּנוֹתֵ֖ינוּ לְנָשִֽׁים׃
English (KJV)
How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
7#7110
מַה־
mah-
what?
Pro-i
נַּעֲשֶׂ֥ה
na.'a.Seh
will we do
V-Qal-Imperf-1cp
לָהֶ֛ם
la.Hem
for <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
לַנּוֹתָרִ֖ים
la.no.ta.Rim
for <the> [those who] remain
Prep-l | V-NifalPass-Part-mpa
לְנָשִׁ֑ים
le.na.Shim
for wives
Prep-l | N-mp
וַאֲנַ֙חְנוּ֙
va.'a.Nach.nu
and we
Conj-w | Pro-p1bp
נִשְׁבַּ֣עְנוּ
nish.Ba'.nu
we have sworn
V-NifalPass-Perf-1cp
בַֽיהוָ֔ה
ba.Yah.weh
by Yahweh
Prep-b | N-pr
לְבִלְתִּ֛י
le.vil.Ti
to not
Prep-l | N-bs
תֵּת־
tet-
to give
V-Qal-InfCons-c
לָהֶ֥ם
la.Hem
to <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
מִבְּנוֹתֵ֖ינוּ
mi.be.no.Tei.nu
any of daughters our
Prep-m | N-fp-c | Suf-Pp1c-p1bp
לְנָשִֽׁים׃
le.na.Shim
to wives
Prep-l | N-mp