Judges 18:2 Jdg 18:2

Original
וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵי־ דָ֣ן׀ מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם חֲמִשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֣ים מִקְצוֹתָם֩ אֲנָשִׁ֨ים בְּנֵי־ חַ֜יִל מִצָּרְעָ֣ה וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל לְרַגֵּ֤ל אֶת־ הָאָ֙רֶץ֙ וּלְחָקְרָ֔הּ וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵהֶ֔ם לְכ֖וּ חִקְר֣וּ אֶת־ הָאָ֑רֶץ וַיָּבֹ֤אוּ הַר־ אֶפְרַ֙יִם֙ עַד־ בֵּ֣ית מִיכָ֔ה וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם׃
English (KJV)
And the children of Dan sent of their family five men from their coasts, men of valour, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said unto them, Go, search the land: who when they came to mount Ephraim, to the house of Micah, they lodged there.
2#6996
וַיִּשְׁלְח֣וּ
vai.yish.le.Chu
and they sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְנֵי־
ve.nei-
[the] descendants of
N-mp-c
דָ֣ן׀
dan
Dan
N-pr
מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם
mi.mish.pach.Tam
from tribe their
Prep-m | N-fs-c | Suf-Pp3m-p3mp
חֲמִשָּׁ֣ה
cha.mi.Shah
five
N-bs
אֲנָשִׁ֣ים
'a.na.Shim
men
N-mp
מִקְצוֹתָם֩
mik.tzo.Tam
from ends their
Prep-m | N-fp-c | Suf-Pp3m-p3mp
אֲנָשִׁ֨ים
'a.na.Shim
men
N-mp
בְּנֵי־
be.nei-
sons of
N-mp-c
חַ֜יִל
Cha.yil
strength
N-ms
מִצָּרְעָ֣ה
mi.tza.re.'Ah
from Zorah
Prep-m | N-pr
וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל
u.me.'esh.ta.'Ol
and from Eshtaol
Conj-w | Prep-m | N-pr
לְרַגֵּ֤ל
le.ra.Gel
to spy out
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָאָ֙רֶץ֙
ha.'A.retz
the land
Art-h | N-fs
וּלְחָקְרָ֔הּ
u.le.cha.ke.Rah
and to explore it
Conj-w | Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Os3f-p3fs
וַיֹּאמְר֣וּ
vai.yo.me.Ru
and they said
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֲלֵהֶ֔ם
'a.le.Hem
to them
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
לְכ֖וּ
le.Khu
go
V-Qal-Imp-2mp
חִקְר֣וּ
chik.Ru
explore
V-Qal-Imp-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָאָ֑רֶץ
ha.'A.retz
the land
Art-h | N-fs
וַיָּבֹ֤אוּ
vai.ya.Vo.'u
and they went
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
הַר־
har-
[the] hill country of
N-ms-c
אֶפְרַ֙יִם֙
'ef.Ra.yim
Ephraim
N-pr-m
עַד־
'ad-
to
Prep-`d
בֵּ֣ית
beit
[the] house of
N-ms-c
מִיכָ֔ה
mi.Khah
Micah
N-pr-m
וַיָּלִ֖ינוּ
vai.ya.Li.nu
and they spent [the] night
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
שָֽׁם׃
Sham
there
Adv