Judges 13:8 Jdg 13:8

Original
וַיֶּעְתַּ֥ר מָנ֛וֹחַ אֶל־ יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר בִּ֣י אֲדוֹנָ֔י אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֞ים אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֗חְתָּ יָבוֹא־ נָ֥א עוֹד֙ אֵלֵ֔ינוּ וְיוֹרֵ֕נוּ מַֽה־ נַּעֲשֶׂ֖ה לַנַּ֥עַר הַיּוּלָּֽד׃
English (KJV)
Then Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.
8#6893
וַיֶּעְתַּ֥ר
vai.ye'.Tar
and he prayed
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מָנ֛וֹחַ
ma.No.ach
Manoah
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וַיֹּאמַ֑ר
vai.yo.Mar
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בִּ֣י
bi
pardon me
Adv-by
אֲדוֹנָ֔י
'a.do.Nai
O Lord
N-pr
אִ֣ישׁ
'ish
[the] man of
N-ms-c
הָאֱלֹהִ֞ים
ha.'E.lo.Him
<the> God
Art-h | N-mp
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
whom
Rel-'shr
שָׁלַ֗חְתָּ
sha.Lach.ta
you sent
V-Qal-Perf-2ms
יָבוֹא־
ya.Vo'-
let him come
V-Qal-Imperf-3ms
נָ֥א
na'
please
Adv-n'
עוֹד֙
'Od
again
Adj-ms
אֵלֵ֔ינוּ
'e.Lei.nu
to us
Prep-'l | Suf-Op1c-p1bp
וְיוֹרֵ֕נוּ
ve.yo.Re.nu
so he may teach us
Conj-w | V-Hifil-u-3ms | Suf-Op1c-p1bp
מַֽה־
mah-
what?
Pro-i
נַּעֲשֶׂ֖ה
na.'a.Seh
will we do
V-Qal-Imperf-1cp
לַנַּ֥עַר
la.Na.'ar
for the lad
Prep-l | N-ms
הַיּוּלָּֽד׃
hai.yu.Lad
who is about to be born
Art-h | V-Pual-PartPass-msa