Judges 13:20 Jdg 13:20

Original
וַיְהִי֩ בַעֲל֨וֹת הַלַּ֜הַב מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ הַשָּׁמַ֔יְמָה וַיַּ֥עַל מַלְאַךְ־ יְהוָ֖ה בְּלַ֣הַב הַמִּזְבֵּ֑חַ וּמָנ֤וֹחַ וְאִשְׁתּוֹ֙ רֹאִ֔ים וַיִּפְּל֥וּ עַל־ פְּנֵיהֶ֖ם אָֽרְצָה׃
English (KJV)
For it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of the LORD ascended in the flame of the altar. And Manoah and his wife looked on it, and fell on their faces to the ground.
20#6905
וַיְהִי֩
vay.Hi
and it was
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַעֲל֨וֹת
va.'a.Lot
when went up
Prep-b | V-Qal-InfCons-c
הַלַּ֜הַב
ha.La.hav
the flame
Art-h | N-ms
מֵעַ֤ל
me.'Al
from on
Prep-m | Prep-`l
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
ha.miz.Be.ach
the altar
Art-h | N-ms
הַשָּׁמַ֔יְמָה
ha.sha.May.mah
the heavens towards
Art-h | N-mp | Suf-h-d
וַיַּ֥עַל
vai.Ya.'al
and he went up
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מַלְאַךְ־
mal.'akh-
[the] angel of
N-ms-c
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
בְּלַ֣הַב
be.La.hav
in [the] flame of
Prep-b | N-ms-c
הַמִּזְבֵּ֑חַ
ha.miz.Be.ach
the altar
Art-h | N-ms
וּמָנ֤וֹחַ
u.ma.No.ach
and Manoah
Conj-w | N-pr-m
וְאִשְׁתּוֹ֙
ve.'ish.To
and wife his
Conj-w | N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
רֹאִ֔ים
ro.'Im
[were] looking
V-Qal-Part-mpa
וַיִּפְּל֥וּ
vai.yi.pe.Lu
and they fell
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
עַל־
'al-
on
Prep-`l
פְּנֵיהֶ֖ם
pe.nei.Hem
faces their
N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
אָֽרְצָה׃
'A.re.tzah
[the] ground towards
N-fs | Suf-h-d