Judges 11:12 Jdg 11:12

Original
וַיִּשְׁלַ֤ח יִפְתָּח֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־ מֶ֥לֶךְ בְּנֵֽי־ עַמּ֖וֹן לֵאמֹ֑ר מַה־ לִּ֣י וָלָ֔ךְ כִּֽי־ בָ֥אתָ אֵלַ֖י לְהִלָּחֵ֥ם בְּאַרְצִֽי׃
English (KJV)
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
12#6842
וַיִּשְׁלַ֤ח
vai.yish.Lach
and he sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יִפְתָּח֙
yif.Tach
Jephthah
N-pr-m
מַלְאָכִ֔ים
mal.'a.Khim
messengers
N-mp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
מֶ֥לֶךְ
Me.lekh
[the] king of
N-ms-c
בְּנֵֽי־
be.nei-
[the] people of
N-mp-c
עַמּ֖וֹן
a.Mon
Ammon
N-pr-m
לֵאמֹ֑ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
מַה־
mah-
what?
Pro-i
לִּ֣י
li
[is] to me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
וָלָ֔ךְ
va.Lakh
and to <the> you
Conj-w | Prep-l | Suf-Os2f-p2ms
כִּֽי־
ki-
that
Conj-ky
בָ֥אתָ
Va.ta
you have come
V-Qal-Perf-2ms
אֵלַ֖י
'e.Lai
to me
Prep-'l | Suf-Os1c-p1bs
לְהִלָּחֵ֥ם
le.hi.la.Chem
to wage war
Prep-l | V-NifalPass-InfCons-c
בְּאַרְצִֽי׃
be.'ar.Tzi
against land my
Prep-b | N-bs-c | Suf-Ps1c-p1fs