James 1:26 Jas 1:26

Original
Εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι ἐν ὑμῖν μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν αὐτοῦ ἀλλ᾽ ἀπατῶν καρδίαν αὐτοῦ, τούτου μάταιος ἡ θρησκεία.
English (KJV)
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
26#30293
Εἴ
Ei
If
COND
τις
tis
anyone
X-NSM
δοκεῖ
dokei
seems
V-PAI-3S
θρησκὸς
thrēskos
religious
A-NSM
εἶναι
einai
to be
V-PAN
μὴ
not
PRT-N
χαλιναγωγῶν
chalinagōgōn
bridling
V-PAP-NSM
γλῶσσαν
glōssan
[the] tongue
N-ASF
αὐτοῦ
autou
of him
P-GSM
ἀλλ᾽
all᾽
but
CONJ
ἀπατῶν
apatōn
deceiving
V-PAP-NSM
καρδίαν
kardian
[the] heart
N-ASF
αὐτοῦ,
autou
of him,
P-GSM
τούτου
toutou
of this one
D-GSM
μάταιος
mataios
worthless [is]
A-NSF
the
T-NSF
θρησκεία.
thrēskeia
religion.
N-NSF