Isaiah 9:6 Isa 9:6

Original
כִּי־ יֶ֣לֶד יֻלַּד־ לָ֗נוּ בֵּ֚ן נִתַּן־ לָ֔נוּ וַתְּהִ֥י הַמִּשְׂרָ֖ה עַל־ שִׁכְמ֑וֹ וַיִּקְרָ֨א שְׁמ֜וֹ פֶּ֠לֶא יוֹעֵץ֙ אֵ֣ל גִּבּ֔וֹר אֲבִיעַ֖ד שַׂר־ שָׁלֽוֹם׃
English (KJV)
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.
6#17836
כִּי־
ki-
for
Conj-ky
יֶ֣לֶד
Ye.led
a child
N-ms
יֻלַּד־
yu.lad-
he will be born
V-Pual-Perf-3ms
לָ֗נוּ
La.nu
to us
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
בֵּ֚ן
ben
a son
N-ms
נִתַּן־
ni.tan-
he will be given
V-NifalPass-Perf-3ms
לָ֔נוּ
La.nu
to us
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
וַתְּהִ֥י
va.te.Hi
and it was
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
הַמִּשְׂרָ֖ה
ha.mis.Rah
the dominion
Art-h | N-fs
עַל־
'al-
on
Prep-`l
שִׁכְמ֑וֹ
shikh.Mo
shoulder his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַיִּקְרָ֨א
vai.yik.Ra'
and someone called
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שְׁמ֜וֹ
she.Mo
name his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
פֶּ֠לֶא
Pe.le'
a wonder
N-ms-c
יוֹעֵץ֙
yo.'Etz
a counselor
V-Qal-Part-msa
אֵ֣ל
'el
God
N-ms
גִּבּ֔וֹר
gi.Bor
mighty
N-ms
אֲבִיעַ֖ד
'a.vi.'Ad
father of perpetuity
N-ms-c | N-ms
שַׂר־
sar-
prince of
N-ms-c
שָׁלֽוֹם׃
sha.Lom
peace
N-ms