Isaiah 65:13 Isa 65:13Original
לָכֵ֞ן כֹּה־ אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנֵּ֨ה עֲבָדַ֤י׀ יֹאכֵ֙לוּ֙ וְאַתֶּ֣ם תִּרְעָ֔בוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׁתּ֖וּ וְאַתֶּ֣ם תִּצְמָ֑אוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׂמָ֖חוּ וְאַתֶּ֥ם תֵּבֹֽשׁוּ׃
English (KJV)
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
13#18911
לָכֵ֞ן
la.Khen
<to> therefore
3651
Prep-l | Adv
כֹּה־
koh-
thus
3541
Adv
אָמַ֣ר׀
'a.Mar
he says
0559
V-Qal-Perf-3ms
אֲדֹנָ֣י
'a.do.Nai
[the] Lord
0136
N-pr
יְהוִ֗ה
Yah.weh
Yahweh
3069
N-pr
הִנֵּ֨ה
hi.Neh
here!
2009
Adv-hnh
עֲבָדַ֤י׀
'a.va.Dai
servants my
5650
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
יֹאכֵ֙לוּ֙
yo.Khe.lu
they will eat
0398
V-Qal-Imperf-3mp
וְאַתֶּ֣ם
ve.'a.Tem
and you
0859
Conj-w | Pro-p2mp
תִּרְעָ֔בוּ
tir.'A.vu
you will be hungry
7456
V-Qal-Imperf-2mp
הִנֵּ֧ה
hi.Neh
here!
2009
Adv-hnh
עֲבָדַ֛י
'a.va.Dai
servants my
5650
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
יִשְׁתּ֖וּ
yish.Tu
they will drink
8354
V-Qal-Imperf-3mp
וְאַתֶּ֣ם
ve.'a.Tem
and you
0859
Conj-w | Pro-p2mp
תִּצְמָ֑אוּ
titz.Ma.'u
you will be thirsty
6770
V-Qal-Imperf-2mp
הִנֵּ֧ה
hi.Neh
here!
2009
Adv-hnh
עֲבָדַ֛י
'a.va.Dai
servants my
5650
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
יִשְׂמָ֖חוּ
yis.Ma.chu
they will rejoice
8055
V-Qal-Imperf-3mp
וְאַתֶּ֥ם
ve.'a.Tem
and you
0859
Conj-w | Pro-p2mp
תֵּבֹֽשׁוּ׃
te.Vo.shu
you will be ashamed
0954
V-Qal-Imperf-2mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|