Isaiah 62:1 Isa 62:1

Original
לְמַ֤עַן צִיּוֹן֙ לֹ֣א אֶחֱשֶׁ֔ה וּלְמַ֥עַן יְרוּשָׁלִַ֖ם לֹ֣א אֶשְׁק֑וֹט עַד־ יֵצֵ֤א כַנֹּ֙גַהּ֙ צִדְקָ֔הּ וִישׁוּעָתָ֖הּ כְּלַפִּ֥יד יִבְעָֽר׃
English (KJV)
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.
1#18856
לְמַ֤עַן
le.Ma.'an
for [the] sake of
Conj-m`n
צִיּוֹן֙
tzi.yOn
Zion
N-pr
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
אֶחֱשֶׁ֔ה
'e.che.Sheh
I will be silent
V-Qal-Imperf-1cs
וּלְמַ֥עַן
u.le.Ma.'an
and for [the] sake of
Conj-w | Conj-m`n
יְרוּשָׁלִַ֖ם
ye.ru.sha.Lim
Jerusalem
N-pr
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
אֶשְׁק֑וֹט
'esh.Kot
I will remain quiet
V-Qal-Imperf-1cs
עַד־
'ad-
until
Prep-`d
יֵצֵ֤א
ye.Tze'
it will go forth
V-Qal-Imperf-3ms
כַנֹּ֙גַהּ֙
kha.No.gah
like <the> brightness
Prep-k | N-fs
צִדְקָ֔הּ
tzid.Kah
righteousness its
N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
וִישׁוּעָתָ֖הּ
vi.shu.'a.Tah
and salvation its
Conj-w | N-fs-c | Suf-Ps3f-p3fs
כְּלַפִּ֥יד
ke.la.Pid
like a torch
Prep-k | N-ms
יִבְעָֽר׃
yiv.'Ar
[which] it burns
V-Qal-Imperf-3ms