Isaiah 60:20 Isa 60:20

Original
לֹא־ יָב֥וֹא עוֹד֙ שִׁמְשֵׁ֔ךְ וִירֵחֵ֖ךְ לֹ֣א יֵאָסֵ֑ף כִּ֣י יְהוָ֗ה יִֽהְיֶה־ לָּךְ֙ לְא֣וֹר עוֹלָ֔ם וְשָׁלְמ֖וּ יְמֵ֥י אֶבְלֵֽךְ׃
English (KJV)
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
20#18842
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
יָב֥וֹא
ya.Vo'
it will go
V-Qal-Imperf-3ms
עוֹד֙
'Od
again
Adj-ms
שִׁמְשֵׁ֔ךְ
shim.Shekh
sun your
N-bs-c | Suf-Ps2f-p2fs
וִירֵחֵ֖ךְ
vi.re.Chekh
and moon your
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
יֵאָסֵ֑ף
ye.'a.Sef
it will be removed
V-NifalPass-Imperf-3ms
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
יְהוָ֗ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
יִֽהְיֶה־
yih.yeh-
he will become
V-Qal-Imperf-3ms
לָּךְ֙
loKh
of you
Prep-l | Suf-Os2f-p2fs
לְא֣וֹר
le.'or
<into> a light of
Prep-l | N-fs-c
עוֹלָ֔ם
o.Lam
perpetuity
N-ms
וְשָׁלְמ֖וּ
ve.shal.Mu
and they will be complete
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp
יְמֵ֥י
ye.Mei
[the] days of
N-mp-c
אֶבְלֵֽךְ׃
'ev.Lekh
mourning your
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs