Isaiah 58:3 Isa 58:3

Original
לָ֤מָּה צַּ֙מְנוּ֙ וְלֹ֣א רָאִ֔יתָ עִנִּ֥ינוּ נַפְשֵׁ֖נוּ וְלֹ֣א תֵדָ֑ע הֵ֣ן בְּי֤וֹם צֹֽמְכֶם֙ תִּמְצְאוּ־ חֵ֔פֶץ וְכָל־ עַצְּבֵיכֶ֖ם תִּנְגֹּֽשׂוּ׃
English (KJV)
Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
3#18790
לָ֤מָּה
La.mah
<to> why?
Prep-l | Pro-i
צַּ֙מְנוּ֙
tzam.nu
have we fasted
V-Qal-Perf-1cp
וְלֹ֣א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
רָאִ֔יתָ
ra.'I.ta
you have seen
V-Qal-Perf-2ms
עִנִּ֥ינוּ
'i.Ni.nu
have we humbled?
V-Piel-Perf-1cp
נַפְשֵׁ֖נוּ
naf.She.nu
self our
N-fs-c | Suf-Pp1c-p1bp
וְלֹ֣א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
תֵדָ֑ע
te.Da'
you know
V-Qal-Imperf-2ms
הֵ֣ן
hen
there!
Adv-hn
בְּי֤וֹם
be.Yom
on [the] day of
Prep-b | N-ms-c
צֹֽמְכֶם֙
tzo.me.Khem
fasting your
N-ms-c | Suf-Pp2m-p2mp
תִּמְצְאוּ־
tim.tze.'u-
you find
V-Qal-Imperf-2mp
חֵ֔פֶץ
Che.fetz
pleasure
N-ms
וְכָל־
ve.khol
and all
Conj-w | N-ms-c
עַצְּבֵיכֶ֖ם
'a.tze.vei.Khem
laborers your
N-mp-c | Suf-Pp2m-p2mp
תִּנְגֹּֽשׂוּ׃
tin.Go.su
you drive hard
V-Qal-Imperf-2mp