Isaiah 58:13 Isa 58:13

Original
אִם־ תָּשִׁ֤יב מִשַּׁבָּת֙ רַגְלֶ֔ךָ עֲשׂ֥וֹת חֲפָצֶ֖יךָ בְּי֣וֹם קָדְשִׁ֑י וְקָרָ֨אתָ לַשַּׁבָּ֜ת עֹ֗נֶג לִקְד֤וֹשׁ יְהוָה֙ מְכֻבָּ֔ד וְכִבַּדְתּוֹ֙ מֵעֲשׂ֣וֹת דְּרָכֶ֔יךָ מִמְּצ֥וֹא חֶפְצְךָ֖ וְדַבֵּ֥ר דָּבָֽר׃
English (KJV)
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words:
13#18800
אִם־
'im-
if
Conj-'m
תָּשִׁ֤יב
ta.Shiv
you will turn back
V-Hifil-Imperf-2ms
מִשַּׁבָּת֙
mi.sha.Bat
from [the] sabbath
Prep-m | N-fs
רַגְלֶ֔ךָ
rag.Le.kha
foot your
N-fs-c | Suf-Ps2m-p2ms
עֲשׂ֥וֹת
a.Sot
to do
V-Qal-InfCons-c
חֲפָצֶ֖יךָ
cha.fa.Tzei.kha
pleasures your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
בְּי֣וֹם
be.Yom
on [the] day of
Prep-b | N-ms-c
קָדְשִׁ֑י
kod.shi
holiness my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וְקָרָ֨אתָ
ve.ka.Ra.ta
and you will call
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
לַשַּׁבָּ֜ת
la.sha.Bat
<to> the sabbath
Prep-l | N-fs
עֹ֗נֶג
'O.neg
a delight
N-ms
לִקְד֤וֹשׁ
lik.Do.osh
<to> [the] holy [day] of
Prep-l | Adj-ms-c
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
N-pr
מְכֻבָּ֔ד
me.khu.Bad
honorable
V-Pual-PartPass-msa
וְכִבַּדְתּוֹ֙
ve.khi.bad.To
and you will honor it
c | V-Piel-ConsecPerf-2ms | Suf-Os3m-p3ms
מֵעֲשׂ֣וֹת
me.'a.Sot
from doing
Prep-m | V-Qal-InfCons-c
דְּרָכֶ֔יךָ
de.ra.Khei.kha
own ways your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
מִמְּצ֥וֹא
mi.me.Tzo'
from finding
Prep-m | V-Qal-InfCons-c
חֶפְצְךָ֖
chef.tze.Kha
pleasure your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְדַבֵּ֥ר
ve.da.Ber
and to speak
Conj-w | V-Piel-InfCons-c
דָּבָֽר׃
da.Var
a word
N-ms