Isaiah 56:3 Isa 56:3Original
וְאַל־ יֹאמַ֣ר בֶּן־ הַנֵּכָ֗ר הַנִּלְוָ֤ה אֶל־ יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הַבְדֵּ֧ל יַבְדִּילַ֛נִי יְהוָ֖ה מֵעַ֣ל עַמּ֑וֹ וְאַל־ יֹאמַר֙ הַסָּרִ֔יס הֵ֥ן אֲנִ֖י עֵ֥ץ יָבֵֽשׁ׃ ס
English (KJV)
Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
3#18757
וְאַל־
ve.'al-
and may not
0408
Conj-w | Neg-'l
יֹאמַ֣ר
yo.Mar
he say
0559
V-Qal-Juss-3ms
בֶּן־
ben-
[the] son of
1121
N-ms-c
הַנֵּכָ֗ר
ha.ne.Khar
<the> foreignness
5236
Art-h | N-ms
הַנִּלְוָ֤ה
ha.nil.Vah
who <he> has joined himself
3867
Art-h | V-NifalPass-Perf-3ms
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הַבְדֵּ֧ל
hav.Del
certainly <to separate>
0914
V-Hifil-InfAbs-a
יַבְדִּילַ֛נִי
yav.di.La.ni
he will separate me
0914
V-Hifil-Imperf-3ms | Suf-Os1c-p1bs
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
מֵעַ֣ל
me.'Al
from with
5921
Prep-m | Prep-`l
עַמּ֑וֹ
a.Mo
people his
5971
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְאַל־
ve.'al-
and may not
0408
Conj-w | Neg-'l
יֹאמַר֙
yo.Mar
he say
0559
V-Qal-Juss-3ms
הַסָּרִ֔יס
ha.sa.Ris
the eunuch
5631
Art-h | N-ms
הֵ֥ן
hen
here!
2005
Adv-hn
אֲנִ֖י
'a.Ni
I
0589
Pro-p1bs
עֵ֥ץ
'etz
[am] a tree
6086
N-ms
יָבֵֽשׁ׃ ס
ya.Vesh
dry
3002
Adj-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|