Isaiah 52:7 Isa 52:7

Original
מַה־ נָּאו֨וּ עַל־ הֶהָרִ֜ים רַגְלֵ֣י מְבַשֵּׂ֗ר מַשְׁמִ֧יעַ שָׁל֛וֹם מְבַשֵּׂ֥ר ט֖וֹב מַשְׁמִ֣יעַ יְשׁוּעָ֑ה אֹמֵ֥ר לְצִיּ֖וֹן מָלַ֥ךְ אֱלֹהָֽיִךְ׃
English (KJV)
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
7#18704
מַה־
mah-
how!
Pro-i
נָּאו֨וּ
na.Vu
they are beautiful
V-Piel-Perf-3cp
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הֶהָרִ֜ים
he.ha.Rim
the mountains
Art-h | N-mp
רַגְלֵ֣י
rag.Lei
[the] feet of
N-fd-c
מְבַשֵּׂ֗ר
me.va.Ser
[one who] bears news
V-Piel-Part-msa
מַשְׁמִ֧יעַ
mash.Mi.a'
[one who] proclaims
V-Hifil-Part-msa
שָׁל֛וֹם
sha.Lom
peace
N-ms
מְבַשֵּׂ֥ר
me.va.Ser
[one who] bears news
V-Piel-Part-msa
ט֖וֹב
Tov
good
Adj-ms
מַשְׁמִ֣יעַ
mash.Mi.a'
[one who] proclaims
V-Hifil-Part-msa
יְשׁוּעָ֑ה
ye.shu.'Ah
salvation
N-fs
אֹמֵ֥ר
'o.Mer
[one who] says
V-Qal-Part-msa
לְצִיּ֖וֹן
le.tzi.Yon
to Zion
Prep-l | N-pr
מָלַ֥ךְ
ma.Lakh
he reigns
V-Qal-Perf-3ms
אֱלֹהָֽיִךְ׃
'e.lo.Ha.yikh
God your
N-mp-c | Suf-Ps2f-p2fs