Isaiah 41:22 Isa 41:22Original
יַגִּ֙ישׁוּ֙ וְיַגִּ֣ידוּ לָ֔נוּ אֵ֖ת אֲשֶׁ֣ר תִּקְרֶ֑ינָה הָרִאשֹׁנ֣וֹת׀ מָ֣ה הֵ֗נָּה הַגִּ֜ידוּ וְנָשִׂ֤ימָה לִבֵּ֙נוּ֙ וְנֵדְעָ֣ה אַחֲרִיתָ֔ן א֥וֹ הַבָּא֖וֹת הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃
English (KJV)
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
22#18474
יַגִּ֙ישׁוּ֙
ya.Gi.shu
let them bring [them] near
5066
V-Hifil-Imperf-3mp
וְיַגִּ֣ידוּ
ve.ya.Gi.du
and they may tell
5046
Conj-w | V-Hifil-u-3mp
לָ֔נוּ
La.nu
to us
9035
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
אֵ֖ת
'et
<obj.>
0853
DirObj-'t
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
[the things] which
0834
Rel-'shr
תִּקְרֶ֑ינָה
tik.Rei.nah
they will happen
7136
V-Qal-Imperf-3fp
הָרִאשֹׁנ֣וֹת׀
ha.ri.sho.Not
the former [things]
7223
Art-h | Adj-fp
מָ֣ה
mah
what?
4100
Pro-i
הֵ֗נָּה
He.nah
[were] they
2007
Pro-p3fp
הַגִּ֜ידוּ
ha.Gi.du
tell
5046
V-Hifil-Imp-2mp
וְנָשִׂ֤ימָה
ve.na.Si.mah
so let us take [them]
7760
Conj-w | V-Qal-InfCons-1cp
לִבֵּ֙נוּ֙
li.Be.nu
heart our
3820
N-ms-c | Suf-Pp1c-p1bp
וְנֵדְעָ֣ה
ve.ne.de.'Ah
so we may know
3045
Conj-w | V-Qal-InfCons-1cp
אַחֲרִיתָ֔ן
'a.cha.ri.Tan
end their
0319
N-fs-c | Suf-Pp3f-p3fp
א֥וֹ
'o
or
0176
Conj-'w
הַבָּא֖וֹת
ha.ba.'ot
the coming [things]
0935
Art-h | V-Qal-Part-fpa
הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃
hash.mi.'U.nu
proclaim to us
8085
V-Hifil-Imp-2mp | Suf-Op1c-p1bp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|