Isaiah 38:12 Isa 38:12Original
דּוֹרִ֗י נִסַּ֧ע וְנִגְלָ֛ה מִנִּ֖י כְּאֹ֣הֶל רֹעִ֑י קִפַּ֨דְתִּי כָאֹרֵ֤ג חַיַּי֙ מִדַּלָּ֣ה יְבַצְּעֵ֔נִי מִיּ֥וֹם עַד־ לַ֖יְלָה תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
English (KJV)
Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.
12#18403
דּוֹרִ֗י
do.Ri
dwelling-place my
1755
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
נִסַּ֧ע
ni.Sa'
it has been pulled up
5265
V-NifalPass-Perf-3ms
וְנִגְלָ֛ה
ve.nig.Lah
and it has been removed
1540
Conj-w | V-NifalPass-Perf-3ms
מִנִּ֖י
mi.Ni
from me
4480
Prep-mn־ | Suf-Os1c-p1bs
כְּאֹ֣הֶל
ke.'O.hel
like [the] tent of
0168
Prep-k | N-ms-c
רֹעִ֑י
ro.'I
shepherd my
7462
V-Qal-Part-msc | Suf-Ps1c-p1bs
קִפַּ֨דְתִּי
ki.Pad.ti
I have rolled up
7088
V-Piel-Perf-1cs
כָאֹרֵ֤ג
kha.'o.Reg
like <the> weaver
0707
Prep-k | V-Qal-Part-msa
חַיַּי֙
chai.Yai
life my
2416
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
מִדַּלָּ֣ה
mi.da.Lah
from [the] loom
1803
Prep-m | N-fs
יְבַצְּעֵ֔נִי
ye.va.tze.'E.ni
he cuts off me
1214
V-Piel-Imperf-3ms | Suf-Os1c-p1bs
מִיּ֥וֹם
mi.Yom
from day
3117
Prep-m | N-ms
עַד־
'ad-
unto
5704
Prep-`d
לַ֖יְלָה
Lay.lah
night
3915
N-ms
תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
tash.li.Me.ni
you make an end of me
7999
V-Hifil-Imperf-2ms | Suf-Os1c-p1bs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|