Isaiah 37:4 Isa 37:4

Original
אוּלַ֡י יִשְׁמַע֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֵ֣ת׀ דִּבְרֵ֣י רַב־ שָׁקֵ֗ה אֲשֶׁר֩ שְׁלָח֨וֹ מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֤וּר׀ אֲדֹנָיו֙ לְחָרֵף֙ אֱלֹהִ֣ים חַ֔י וְהוֹכִ֙יחַ֙ בַּדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖ע יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְנָשָׂ֣אתָ תְפִלָּ֔ה בְּעַ֥ד הַשְּׁאֵרִ֖ית הַנִּמְצָאָֽה׃
English (KJV)
It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
4#18357
אוּלַ֡י
'u.Lai
perhaps
Adv
יִשְׁמַע֩
yish.Ma'
he will hear
V-Qal-Imperf-3ms
יְהוָ֨ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֶ֜יךָ
'e.lo.Hei.kha
God your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
אֵ֣ת׀
'et
<obj.>
DirObj-'t
דִּבְרֵ֣י
div.Rei
[the] words of
N-mp-c
רַב־
rav-
[the] chief
N-ms
שָׁקֵ֗ה
sha.Keh
commander
N-ms
אֲשֶׁר֩
'a.Sher
whom
Rel-'shr
שְׁלָח֨וֹ
she.la.Cho
he has sent him
V-Qal-Perf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
מֶֽלֶךְ־
Me.lekh-
[the] king of
N-ms-c
אַשּׁ֤וּר׀
'a.Shur
Assyria
N-pr
אֲדֹנָיו֙
'a.do.Nav
master<s> his
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
לְחָרֵף֙
le.cha.Ref
to taunt
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
אֱלֹהִ֣ים
'E.lo.Him
[the] God
N-mp
חַ֔י
Chai
living
Adj-ms
וְהוֹכִ֙יחַ֙
ve.ho.Khi.ach
and he will rebuke
c | V-Hifil-ConsecPerf-3ms
בַּדְּבָרִ֔ים
ba.de.va.Rim
<in> the words
Prep-b | N-mp
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
שָׁמַ֖ע
sha.Ma'
he has heard
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֶ֑יךָ
'e.lo.Hei.kha
God your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְנָשָׂ֣אתָ
ve.na.Sa.ta
and you will lift up
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
תְפִלָּ֔ה
te.fi.Lah
prayer
N-fs
בְּעַ֥ד
be.'Ad
for
Adj-bs-c
הַשְּׁאֵרִ֖ית
ha.she.'e.Rit
the remnant
Art-h | N-fs
הַנִּמְצָאָֽה׃
ha.nim.tza.'Ah
which is found
Art-h | V-NifalPass-Part-fsa