Hosea 4:3 Hos 4:3

Original
עַל־ כֵּ֣ן׀ תֶּאֱבַ֣ל הָאָ֗רֶץ וְאֻמְלַל֙ כָּל־ יוֹשֵׁ֣ב בָּ֔הּ בְּחַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה וּבְע֣וֹף הַשָּׁמָ֑יִם וְגַם־ דְּגֵ֥י הַיָּ֖ם יֵאָסֵֽפוּ׃
English (KJV)
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
3#22137
עַל־
'al-
there-
Prep-`l
כֵּ֣ן׀
ken
-fore
Adv
תֶּאֱבַ֣ל
te.'e.Val
it will dry up
V-Qal-Imperf-3fs
הָאָ֗רֶץ
ha.'A.retz
the land
Art-h | N-fs
וְאֻמְלַל֙
ve.'um.Lal
and he will wither
c | V-Pual-ConsecPerf-3ms
כָּל־
kol-
every
N-ms-c
יוֹשֵׁ֣ב
yo.Shev
[one who] dwells
V-Qal-Part-msa
בָּ֔הּ
Bah
in it
Prep-b | Suf-Os3f-p3fs
בְּחַיַּ֥ת
be.chai.Yat
among [the] animal[s] of
Prep-b | N-fs-c
הַשָּׂדֶ֖ה
ha.sa.Deh
the field
Art-h | N-ms
וּבְע֣וֹף
u.ve.'of
and among [the] bird[s] of
Conj-w | Prep-b | N-ms-c
הַשָּׁמָ֑יִם
ha.sha.Ma.yim
the heavens
Art-h | N-mp
וְגַם־
ve.gam-
and also
Conj-w | Adv
דְּגֵ֥י
de.Gei
[the] fish of
N-mp-c
הַיָּ֖ם
hai.Yam
the sea
Art-h | N-ms
יֵאָסֵֽפוּ׃
ye.'a.Se.fu
they will be removed
V-NifalPass-Imperf-3mp