Genesis 45:8 Gen 45:8Original
וְעַתָּ֗ה לֹֽא־ אַתֶּ֞ם שְׁלַחְתֶּ֤ם אֹתִי֙ הֵ֔נָּה כִּ֖י הָאֱלֹהִ֑ים וַיְשִׂימֵ֨נִֽי לְאָ֜ב לְפַרְעֹ֗ה וּלְאָדוֹן֙ לְכָל־ בֵּית֔וֹ וּמֹשֵׁ֖ל בְּכָל־ אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
English (KJV)
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.
8#1367
וְעַתָּ֗ה
ve.'a.Tah
and therefore
6258
Conj-w | Adv
לֹֽא־
lo'-
not
3808
Neg-l'
אַתֶּ֞ם
'a.Tem
you
0859
Pro-p2mp
שְׁלַחְתֶּ֤ם
she.lach.Tem
you sent
7971
V-Qal-Perf-2mp
אֹתִי֙
'o.Ti
<obj.> me
0853
DirObj-'t | Suf-Os1c-p1bs
הֵ֔נָּה
He.nah
hither
2008
Adv
כִּ֖י
ki
for
3588
Conj-ky
הָאֱלֹהִ֑ים
ha.'E.lo.Him
<the> God
0430
Art-h | N-mp
וַיְשִׂימֵ֨נִֽי
vay.si.Me.ni
and he has appointed me
7760
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suf-Os1c-p1bs
לְאָ֜ב
le.'Av
to a father
0001
Prep-l | N-ms
לְפַרְעֹ֗ה
le.far.'Oh
of Pharaoh
6547
Prep-l | N-ms
וּלְאָדוֹן֙
u.le.'a.dOn
and to lord
0113
Conj-w | Prep-l | N-ms
לְכָל־
le.khol
of all
3605
Prep-l | N-ms-c
בֵּית֔וֹ
bei.To
household his
1004
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וּמֹשֵׁ֖ל
u.mo.Shel
and ruler
4910
Conj-w | V-Qal-Part-msa
בְּכָל־
be.khol
over all
3605
Prep-b | N-ms-c
אֶ֥רֶץ
'E.retz
[the] land of
0776
N-fs-c
מִצְרָֽיִם׃
mitz.Ra.yim
Egypt
4714
N-pr
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|