Genesis 43:7 Gen 43:7Original
וַיֹּאמְר֡וּ שָׁא֣וֹל שָֽׁאַל־ הָ֠אִישׁ לָ֣נוּ וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ לֵאמֹ֗ר הַע֨וֹד אֲבִיכֶ֥ם חַי֙ הֲיֵ֣שׁ לָכֶ֣ם אָ֔ח וַנַ֨גֶּד־ ל֔וֹ עַל־ פִּ֖י הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲיָד֣וֹעַ נֵדַ֔ע כִּ֣י יֹאמַ֔ר הוֹרִ֖ידוּ אֶת־ אֲחִיכֶֽם׃
English (KJV)
And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down?
7#1298
וַיֹּאמְר֡וּ
vai.yo.me.Ru
and they said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
שָׁא֣וֹל
sha.'ol
carefully <to ask>
7592
V-Qal-InfAbs-a
שָֽׁאַל־
sha.'al-
he asked
7592
V-Qal-Perf-3ms
הָ֠אִישׁ
Ha.'ish
the man
0376
Art-h | N-ms
לָ֣נוּ
La.nu
of us
9035
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ
u.le.mo.lad.Te.nu
and of kindred our
4138
Conj-w | Prep-l | N-fs-c | Suf-Pp1c-p1bp
לֵאמֹ֗ר
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הַע֨וֹד
ha.'od
¿ still
5750
Inter-h | Adj-ms
אֲבִיכֶ֥ם
'a.vi.Khem
[is] father your
0001
N-ms-c | Suf-Pp2m-p2mp
חַי֙
chai
living
2416
Adj-ms
הֲיֵ֣שׁ
ha.Yesh
¿ [does] there
3426
Inter-h | Adj-bs
לָכֶ֣ם
la.Khem
[belong] to you
9036
Prep-l | Suf-Op2m-p2mp
אָ֔ח
'Ach
a brother
0251
N-ms
וַנַ֨גֶּד־
va.Na.ged-
and we told
5046
c | V-Hifil-ConsecImperf-1cp
ל֔וֹ
lo
to him
9033
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
עַל־
'al-
on
5921
Prep-`l
פִּ֖י
pi
[the] mouth of
6310
N-ms-c
הַדְּבָרִ֣ים
ha.de.va.Rim
the words
1697
Art-h | N-mp
הָאֵ֑לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
0428
Art-h | Cond-'lh
הֲיָד֣וֹעַ
ha.ya.Do.a'
¿ really <to know>
3045
Inter-h | V-Qal-InfAbs-a
נֵדַ֔ע
ne.Da'
did we know
3045
V-Qal-Imperf-1cp
כִּ֣י
ki
that
3588
Conj-ky
יֹאמַ֔ר
yo.Mar
he will say
0559
V-Qal-Imperf-3ms
הוֹרִ֖ידוּ
ho.Ri.du
bring down
3381
V-Hifil-Imp-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
אֲחִיכֶֽם׃
'a.chi.Khem
brother your
0251
N-ms-c | Suf-Pp2m-p2mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|