Genesis 42:38 Gen 42:38

Original
וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־ יֵרֵ֥ד בְּנִ֖י עִמָּכֶ֑ם כִּֽי־ אָחִ֨יו מֵ֜ת וְה֧וּא לְבַדּ֣וֹ נִשְׁאָ֗ר וּקְרָאָ֤הוּ אָסוֹן֙ בַּדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּֽלְכוּ־ בָ֔הּ וְהוֹרַדְתֶּ֧ם אֶת־ שֵׂיבָתִ֛י בְּיָג֖וֹן שְׁאֽוֹלָה׃
English (KJV)
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
38#1291
וַיֹּ֕אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לֹֽא־
lo'-
not
Neg-l'
יֵרֵ֥ד
ye.Red
he will go down
V-Qal-Imperf-3ms
בְּנִ֖י
be.Ni
son my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
עִמָּכֶ֑ם
'i.ma.Khem
with you
Prep-`m | Suf-Op2m-p2mp
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
אָחִ֨יו
'a.Chiv
brother his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
מֵ֜ת
met
he has died
V-Qal-Part-msa
וְה֧וּא
ve.Hu'
and he
Conj-w | Pro-p3ms
לְבַדּ֣וֹ
le.va.Do
to only him
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ss3m-p3ms
נִשְׁאָ֗ר
nish.'Ar
[is] remaining
V-NifalPass-Part-msa
וּקְרָאָ֤הוּ
u.ke.ra.'A.hu
and it will happen to him
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
אָסוֹן֙
'a.sOn
harm
N-ms
בַּדֶּ֙רֶךְ֙
ba.De.rekh
on the journey
Prep-b | N-bs
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
תֵּֽלְכוּ־
te.le.khu-
you will go
V-Qal-Imperf-2mp
בָ֔הּ
Vah
on <the> it
Prep-b | Suf-Os3f-p3fs
וְהוֹרַדְתֶּ֧ם
ve.ho.rad.Tem
and you will cause to go down
c | V-Hifil-ConsecPerf-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
שֵׂיבָתִ֛י
sei.va.Ti
gray hair my
N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
בְּיָג֖וֹן
be.ya.Gon
in sorrow
Prep-b | N-ms
שְׁאֽוֹלָה׃
she.'o.lah
Sheol towards
N-bs | Suf-h-d