Genesis 33:11 Gen 33:11

Original
קַח־ נָ֤א אֶת־ בִּרְכָתִי֙ אֲשֶׁ֣ר הֻבָ֣את לָ֔ךְ כִּֽי־ חַנַּ֥נִי אֱלֹהִ֖ים וְכִ֣י יֶשׁ־ לִי־ כֹ֑ל וַיִּפְצַר־ בּ֖וֹ וַיִּקָּֽח׃
English (KJV)
Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
11#972
קַח־
kach-
take
V-Qal-Imp-2ms
נָ֤א
na'
please
Adv-n'
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
בִּרְכָתִי֙
bir.kha.Ti
blessing my
N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
הֻבָ֣את
hu.Vat
it was brought
V-Hofal-Perf-3fs
לָ֔ךְ
Lakh
to <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
חַנַּ֥נִי
cha.Na.ni
he has shown favor to me
V-Qal-Perf-3ms | Suf-Os1c-p1bs
אֱלֹהִ֖ים
'E.lo.Him
God
N-mp
וְכִ֣י
ve.Khi
and that
Conj-w | Conj-ky
יֶשׁ־
yesh-
there
Adj-bs
לִי־
li-
[belongs] to <the> me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
כֹ֑ל
Khol
everything
N-ms
וַיִּפְצַר־
vai.yif.tzar-
and he urged
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בּ֖וֹ
bo
<in> <the> him
Prep-b | Suf-Os3m-p3ms
וַיִּקָּֽח׃
vai.yi.Kach
and he took [it]
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms