Genesis 30:15 Gen 30:15Original
וַתֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הַמְעַט֙ קַחְתֵּ֣ךְ אֶת־ אִישִׁ֔י וְלָקַ֕חַת גַּ֥ם אֶת־ דּוּדָאֵ֖י בְּנִ֑י וַתֹּ֣אמֶר רָחֵ֗ל לָכֵן֙ יִשְׁכַּ֤ב עִמָּךְ֙ הַלַּ֔יְלָה תַּ֖חַת דּוּדָאֵ֥י בְנֵֽךְ׃
English (KJV)
And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.
15#846
וַתֹּ֣אמֶר
va.To.mer
and she said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
לָ֗הּ
Lah
to <the> her
9034
Prep-l | Suf-Os3f-p3fs
הַמְעַט֙
ham.'At
¿ small
4592
Inter-h | N-ms
קַחְתֵּ֣ךְ
kach.Tekh
taking you
3947
V-Qal-InfCons-c | Suf-Ss2f-p2fs
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
אִישִׁ֔י
'i.Shi
husband my
0376
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וְלָקַ֕חַת
ve.la.Ka.chat
and to take
3947
Conj-w | Prep-l | V-Qal-InfCons-c
גַּ֥ם
gam
also
1571
Adv
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
דּוּדָאֵ֖י
du.da.'Ei
[the] mandrakes of
1736
N-mp-c
בְּנִ֑י
be.Ni
son my
1121
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וַתֹּ֣אמֶר
va.To.mer
and she said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
רָחֵ֗ל
ra.Chel
Rachel
7354
N-pr-f
לָכֵן֙
la.Khen
<to> therefore
3651
Prep-l | Adv
יִשְׁכַּ֤ב
yish.Kav
he will lie
7901
V-Qal-Imperf-3ms
עִמָּךְ֙
'i.moKh
with you
5973
Prep-`m | Suf-Os2f-p2fs
הַלַּ֔יְלָה
ha.Lay.lah
this night
3915
Art-h | N-ms
תַּ֖חַת
Ta.chat
for
8478
N-ms-c
דּוּדָאֵ֥י
du.da.'Ei
[the] mandrakes of
1736
N-mp-c
בְנֵֽךְ׃
ve.Nekh
son your
1121
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|