Genesis 3:22 Gen 3:22Original
וַיֹּ֣אמֶר׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֗ים הֵ֤ן הָֽאָדָם֙ הָיָה֙ כְּאַחַ֣ד מִמֶּ֔נּוּ לָדַ֖עַת ט֣וֹב וָרָ֑ע וְעַתָּ֣ה׀ פֶּן־ יִשְׁלַ֣ח יָד֗וֹ וְלָקַח֙ גַּ֚ם מֵעֵ֣ץ הַֽחַיִּ֔ים וְאָכַ֖ל וָחַ֥י לְעֹלָֽם׃
English (KJV)
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
22#78
וַיֹּ֣אמֶר׀
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֱלֹהִ֗ים
'E.lo.Him
God
0430
N-mp
הֵ֤ן
hen
here!
2005
Adv-hn
הָֽאָדָם֙
ha.'a.Dam
the man
0120
Art-h | N-ms
הָיָה֙
ha.Yah
he has become
1961
V-Qal-Perf-3ms
כְּאַחַ֣ד
ke.'a.Chad
like one
0259
Prep-k | Adj-fs
מִמֶּ֔נּוּ
mi.Me.nu
of us
4480
Prep-mn־ | Suf-Op1c-p1bp
לָדַ֖עַת
la.Da.'at
by knowing
3045
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
ט֣וֹב
Tov
good
2896
Adj-ms
וָרָ֑ע
va.Ra'
and evil
7451
Conj-w | Adj-ms
וְעַתָּ֣ה׀
ve.'a.Tah
and therefore
6258
Conj-w | Adv
פֶּן־
pen-
lest
6435
Conj-pn־
יִשְׁלַ֣ח
yish.Lach
he should stretch out
7971
V-Qal-Imperf-3ms
יָד֗וֹ
ya.Do
hand his
3027
N-bs-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְלָקַח֙
ve.la.Kach
and he will take
3947
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
גַּ֚ם
gam
also
1571
Adv
מֵעֵ֣ץ
me.'Etz
from [the] tree of
6086
Prep-m | N-ms-c
הַֽחַיִּ֔ים
ha.chai.Yim
<the> life
2416
Art-h | N-mp
וְאָכַ֖ל
ve.'a.Khal
and he will eat
0398
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
וָחַ֥י
va.Chai
and he will live
2421
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
לְעֹלָֽם׃
le.'o.Lam
for ever
5769
Prep-l | N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|