Genesis 28:15 Gen 28:15

Original
וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י עִמָּ֗ךְ וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙ בְּכֹ֣ל אֲשֶׁר־ תֵּלֵ֔ךְ וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ אֶל־ הָאֲדָמָ֖ה הַזֹּ֑את כִּ֚י לֹ֣א אֶֽעֱזָבְךָ֔ עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר אִם־ עָשִׂ֔יתִי אֵ֥ת אֲשֶׁר־ דִּבַּ֖רְתִּי לָֽךְ׃
English (KJV)
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.
15#789
וְהִנֵּ֨ה
ve.hi.Neh
and here!
Conj-w | Adv-hnh
אָנֹכִ֜י
'a.no.Khi
I
Pro-p1bs
עִמָּ֗ךְ
'i.Makh
[am] with you
Prep-`m | Suf-Os2f-p2ms
וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙
u.she.mar.Ti.kha
and I will protect you
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs | Suf-Os2m-p2ms
בְּכֹ֣ל
be.Khol
in every
Prep-b | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
where
Rel-'shr
תֵּלֵ֔ךְ
te.Lekh
you will go
V-Qal-Imperf-2ms
וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ
va.ha.Shi.vo.Ti.kha
and I will bring back you
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cs | Suf-Os2m-p2ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הָאֲדָמָ֖ה
ha.'a.da.Mah
the land
Art-h | N-fs
הַזֹּ֑את
ha.Zot
<the> this
Art-h | Cond-z't
כִּ֚י
ki
for
Conj-ky
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
אֶֽעֱזָבְךָ֔
'e.'e.za.ve.Kha
I will abandon you
V-Qal-Imperf-1cs | Suf-Os2m-p2ms
עַ֚ד
'ad
until
Prep-`d
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
אִם־
'im-
<if>
Conj-'m
עָשִׂ֔יתִי
'a.Si.ti
I have done
V-Qal-Perf-1cs
אֵ֥ת
'et
<obj.>
DirObj-'t
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
[that] which
Rel-'shr
דִּבַּ֖רְתִּי
di.Bar.ti
I have spoken
V-Piel-Perf-1cs
לָֽךְ׃
Lakh
to <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms