Genesis 26:9 Gen 26:9Original
וַיִּקְרָ֨א אֲבִימֶ֜לֶךְ לְיִצְחָ֗ק וַיֹּ֙אמֶר֙ אַ֣ךְ הִנֵּ֤ה אִשְׁתְּךָ֙ הִ֔וא וְאֵ֥יךְ אָמַ֖רְתָּ אֲחֹ֣תִי הִ֑וא וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יִצְחָ֔ק כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־ אָמ֖וּת עָלֶֽיהָ׃
English (KJV)
And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.
9#702
וַיִּקְרָ֨א
vai.yik.Ra'
and he summoned
7121
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲבִימֶ֜לֶךְ
'a.vi.Me.lekh
Abimelech
0040
N-pr-m
לְיִצְחָ֗ק
le.yitz.Chak
<to> Isaac
3327
Prep-l | N-pr-m
וַיֹּ֙אמֶר֙
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַ֣ךְ
'akh
surely
0389
Adv
הִנֵּ֤ה
hi.Neh
here!
2009
Adv-hnh
אִשְׁתְּךָ֙
'ish.te.Kha
[is] wife your
0802
N-fs-c | Suf-Ps2m-p2ms
הִ֔וא
hi'
she
1931
Pro-p3fs
וְאֵ֥יךְ
ve.'Eikh
and how?
0349
Conj-w | Inter-'yk
אָמַ֖רְתָּ
'a.Mar.ta
did you say
0559
V-Qal-Perf-2ms
אֲחֹ֣תִי
'a.Cho.ti
[is] sister my
0269
N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
הִ֑וא
hi'
she
1931
Pro-p3fs
וַיֹּ֤אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָיו֙
'e.Lav
to him
0413
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms
יִצְחָ֔ק
yitz.Chak
Isaac
3327
N-pr-m
כִּ֣י
ki
for
3588
Conj-ky
אָמַ֔רְתִּי
'a.Mar.ti
I thought
0559
V-Qal-Perf-1cs
פֶּן־
pen-
lest
6435
Conj-pn־
אָמ֖וּת
'a.Mut
I should die
4191
V-Qal-Imperf-1cs
עָלֶֽיהָ׃
'a.Lei.ha
on her
5921
Prep-`l | Suf-Os3f-p3fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|