Genesis 24:65 Gen 24:65

Original
וַתֹּ֣אמֶר אֶל־ הָעֶ֗בֶד מִֽי־ הָאִ֤ישׁ הַלָּזֶה֙ הַהֹלֵ֤ךְ בַּשָּׂדֶה֙ לִקְרָאתֵ֔נוּ וַיֹּ֥אמֶר הָעֶ֖בֶד ה֣וּא אֲדֹנִ֑י וַתִּקַּ֥ח הַצָּעִ֖יף וַתִּתְכָּֽס׃
English (KJV)
For she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant had said, It is my master: therefore she took a vail, and covered herself.
65#657
וַתֹּ֣אמֶר
va.To.mer
and she said
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הָעֶ֗בֶד
ha.'E.ved
the servant
Art-h | N-ms
מִֽי־
mi-
who?
Pro-i
הָאִ֤ישׁ
ha.'Ish
[is] the man
Art-h | N-ms
הַלָּזֶה֙
ha.la.Zeh
this
Cond-hlzh
הַהֹלֵ֤ךְ
ha.ho.Lekh
who is walking
Art-h | V-Qal-Part-msa
בַּשָּׂדֶה֙
ba.sa.Deh
in the field
Prep-b | N-ms
לִקְרָאתֵ֔נוּ
lik.ra.Te.nu
to meet us
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Op1c-p1bp
וַיֹּ֥אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הָעֶ֖בֶד
ha.'E.ved
the servant
Art-h | N-ms
ה֣וּא
hu'
it
Pro-p3ms
אֲדֹנִ֑י
'a.do.Ni
[is] master my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וַתִּקַּ֥ח
va.ti.Kach
and she took
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
הַצָּעִ֖יף
ha.tza.'If
the veil
Art-h | N-ms
וַתִּתְכָּֽס׃
va.tit.Kas
and she covered herself
c | V-Hith-ConsecImperf-3fs