Genesis 24:47 Gen 24:47

Original
וָאֶשְׁאַ֣ל אֹתָ֗הּ וָאֹמַר֮ בַּת־ מִ֣י אַתְּ֒ וַתֹּ֗אמֶר בַּת־ בְּתוּאֵל֙ בֶּן־ נָח֔וֹר אֲשֶׁ֥ר יָֽלְדָה־ לּ֖וֹ מִלְכָּ֑ה וָאָשִׂ֤ם הַנֶּ֙זֶם֙ עַל־ אַפָּ֔הּ וְהַצְּמִידִ֖ים עַל־ יָדֶֽיהָ׃
English (KJV)
And I asked her, and said, Whose daughter art thou? And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bare unto him: and I put the earring upon her face, and the bracelets upon her hands.
47#639
וָאֶשְׁאַ֣ל
va.'esh.'Al
and I asked
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אֹתָ֗הּ
'o.Tah
<obj.> her
DirObj-'t | Suf-Os3f-p3fs
וָאֹמַר֮
va.'o.Mar
and I said
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs
בַּת־
bat-
daughter of
N-fs-c
מִ֣י
mi
whom?
Pro-i
אַתְּ֒
'aT
[are] you
Pro-p2fs
וַתֹּ֗אמֶר
va.To.mer
and she said
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בַּת־
bat-
[the] daughter of
N-fs-c
בְּתוּאֵל֙
be.tu.'El
Bethuel
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
נָח֔וֹר
na.Chor
Nahor
N-pr-m
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
whom
Rel-'shr
יָֽלְדָה־
yal.dah-
she bore
V-Qal-Perf-3fs
לּ֖וֹ
lo
to <the> him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
מִלְכָּ֑ה
mil.Kah
Milcah
N-pr-f
וָאָשִׂ֤ם
va.'a.Sim
and I put
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs
הַנֶּ֙זֶם֙
ha.Ne.zem
the ring
Art-h | N-ms
עַל־
'al-
on
Prep-`l
אַפָּ֔הּ
'a.Pah
nose her
N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
וְהַצְּמִידִ֖ים
ve.ha.tze.mi.Dim
and the bracelets
Conj-w | Art-h | N-mp
עַל־
'al-
on
Prep-`l
יָדֶֽיהָ׃
ya.Dei.ha
hands her
N-bd-c | Suf-Ps3f-p3fs