Genesis 24:14 Gen 24:14

Original
וְהָיָ֣ה הַֽנַּעֲרָ֗ אֲשֶׁ֨ר אֹמַ֤ר אֵלֶ֙יהָ֙ הַטִּי־ נָ֤א כַדֵּךְ֙ וְאֶשְׁתֶּ֔ה וְאָמְרָ֣ה שְׁתֵ֔ה וְגַם־ גְּמַלֶּ֖יךָ אַשְׁקֶ֑ה אֹתָ֤הּ הֹכַ֙חְתָּ֙ לְעַבְדְּךָ֣ לְיִצְחָ֔ק וּבָ֣הּ אֵדַ֔ע כִּי־ עָשִׂ֥יתָ חֶ֖סֶד עִם־ אֲדֹנִֽי׃
English (KJV)
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.
14#606
וְהָיָ֣ה
ve.ha.Yah
and it will be
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
הַֽנַּעֲרָ֗
ha.na.'a.Ra
the young woman
Art-h | N-fs
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
whom
Rel-'shr
אֹמַ֤ר
'o.Mar
I will say
V-Qal-Imperf-1cs
אֵלֶ֙יהָ֙
'e.Lei.ha
to her
Prep-'l | Suf-Os3f-p3fs
הַטִּי־
ha.ti-
bend down
V-Hifil-Imp-2fs
נָ֤א
na'
please
Adv-n'
כַדֵּךְ֙
kha.deKh
jar your
N-fs-c | Suf-Ps2f-p2fs
וְאֶשְׁתֶּ֔ה
ve.'esh.Teh
so I may drink
Conj-w | V-Qal-u-1cs
וְאָמְרָ֣ה
ve.'a.me.Rah
and she will say
c | V-Qal-ConsecPerf-3fs
שְׁתֵ֔ה
she.Teh
drink
V-Qal-Imp-2ms
וְגַם־
ve.gam-
and also
Conj-w | Adv
גְּמַלֶּ֖יךָ
ge.ma.Lei.kha
camels your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
אַשְׁקֶ֑ה
'ash.Keh
I will give a drink to
V-Hifil-Imperf-1cs
אֹתָ֤הּ
'o.Tah
<obj.> her
DirObj-'t | Suf-Os3f-p3fs
הֹכַ֙חְתָּ֙
ho.Khach.ta
you have appointed
V-Hifil-Perf-2ms
לְעַבְדְּךָ֣
le.'av.de.Kha
for servant your
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
לְיִצְחָ֔ק
le.yitz.Chak
for Isaac
Prep-l | N-pr-m
וּבָ֣הּ
u.Vah
and by <the> it
Conj-w | Prep-b | Suf-Os3f-p3fs
אֵדַ֔ע
'e.Da'
I will know
V-Qal-Imperf-1cs
כִּי־
ki-
that
Conj-ky
עָשִׂ֥יתָ
'a.Si.ta
you have done
V-Qal-Perf-2ms
חֶ֖סֶד
Che.sed
covenant loyalty
N-ms
עִם־
'im-
with
Prep-`m
אֲדֹנִֽי׃
'a.do.Ni
master my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs