Genesis 21:14 Gen 21:14

Original
וַיַּשְׁכֵּ֣ם אַבְרָהָ֣ם׀ בַּבֹּ֡קֶר וַיִּֽקַּֽח־ לֶחֶם֩ וְחֵ֨מַת מַ֜יִם וַיִּתֵּ֣ן אֶל־ הָ֠גָר שָׂ֧ם עַל־ שִׁכְמָ֛הּ וְאֶת־ הַיֶּ֖לֶד וַֽיְשַׁלְּחֶ֑הָ וַתֵּ֣לֶךְ וַתֵּ֔תַע בְּמִדְבַּ֖ר בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃
English (KJV)
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
14#528
וַיַּשְׁכֵּ֣ם
vai.yash.Kem
and he rose early
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
אַבְרָהָ֣ם׀
'av.ra.Ham
Abraham
N-pr-m
בַּבֹּ֡קֶר
ba.Bo.ker
in the morning
Prep-b | N-ms
וַיִּֽקַּֽח־
vai.yi.kach-
and he took
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לֶחֶם֩
le.Chem
food
N-ms
וְחֵ֨מַת
ve.Che.mat
and a skin of
Conj-w | N-fs-c
מַ֜יִם
Ma.yim
water
N-mp
וַיִּתֵּ֣ן
vai.yi.Ten
and he gave [them]
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הָ֠גָר
Ha.gor
Hagar
N-pr-f
שָׂ֧ם
sam
placing
V-Qal-Part-msa
עַל־
'al-
on
Prep-`l
שִׁכְמָ֛הּ
shikh.Mah
shoulder her
N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
הַיֶּ֖לֶד
hai.Ye.led
the boy
Art-h | N-ms
וַֽיְשַׁלְּחֶ֑הָ
vay.sha.le.Che.ha
and he sent away her
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3f-p3fs
וַתֵּ֣לֶךְ
va.Te.lekh
and she went
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
וַתֵּ֔תַע
va.Te.ta'
and she wandered
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בְּמִדְבַּ֖ר
be.mid.Bar
in [the] wilderness of
Prep-b | N-ms-c
בְּאֵ֥ר
be.'Er
Beer
N-pr
שָֽׁבַע׃
Sha.va'
Sheba
N-pr