Galatians 4:1 Gal 4:1Original
Λέγω δέ, ἐφ᾽ ὅσον χρόνον ὁ κληρονόμος νήπιός ἐστιν, οὐδὲν διαφέρει δούλου κύριος πάντων ὤν·
English (KJV)
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
1#29133
Λέγω
Legō
I say
3004
V-PAI-1S
δέ,
de
now,
1161
CONJ
ἐφ᾽
eph᾽
for
1909
PREP
ὅσον
hoson
as long as
3745
K-ASM
χρόνον
chronon
time
5550
N-ASM
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
κληρονόμος
klēronomos
heir
2818
N-NSM
νήπιός
nēpios
a child
3516
A-NSM
ἐστιν,
estin
is,
1510
V-PAI-3S
οὐδὲν
ouden
[in] no[thing]
3762
A-ASN
διαφέρει
diapherei
he differs
1308
V-PAI-3S
δούλου
doulou
from a slave
1401
N-GSM
κύριος
kurios
[though] owner
2962
N-NSM
πάντων
pantōn
of everything
3956
A-GPN
ὤν·
ōn
being;
1510
V-PAP-NSM
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|