Ezekiel 20:15 Ezk 20:15

Original
וְגַם־ אֲנִ֗י נָשָׂ֧אתִי יָדִ֛י לָהֶ֖ם בַּמִּדְבָּ֑ר לְבִלְתִּי֩ הָבִ֨יא אוֹתָ֜ם אֶל־ הָאָ֣רֶץ אֲשֶׁר־ נָתַ֗תִּי זָבַ֤ת חָלָב֙ וּדְבַ֔שׁ צְבִ֥י הִ֖יא לְכָל־ הָאֲרָצֽוֹת׃
English (KJV)
Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
15#20911
וְגַם־
ve.gam-
and also
Conj-w | Adv
אֲנִ֗י
'a.Ni
I
Pro-p1bs
נָשָׂ֧אתִי
na.Sa.ti
I lifted up
V-Qal-Perf-1cs
יָדִ֛י
ya.Di
hand my
N-bs-c | Suf-Ps1c-p1bs
לָהֶ֖ם
la.Hem
to them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
בַּמִּדְבָּ֑ר
ba.mid.Bar
in the wilderness
Prep-b | N-ms
לְבִלְתִּי֩
le.vil.Ti
to not
Prep-l | N-bs
הָבִ֨יא
ha.Vi'
to bring
V-Hifil-InfCons-c
אוֹתָ֜ם
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
אֶל־
'el-
into
Prep-'l
הָאָ֣רֶץ
ha.'A.retz
the land
Art-h | N-fs
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
Rel-'shr
נָתַ֗תִּי
na.Ta.ti
I had given
V-Qal-Perf-1cs
זָבַ֤ת
za.Vat
flowing of
V-Qal-Part-fsc
חָלָב֙
cha.Lav
milk
N-ms
וּדְבַ֔שׁ
u.de.Vash
and honey
Conj-w | N-ms
צְבִ֥י
tze.Vi
[is] beauty
N-ms
הִ֖יא
hi'
it
Pro-p3fs
לְכָל־
le.khol
to all
Prep-l | N-ms-c
הָאֲרָצֽוֹת׃
ha.'a.ra.Tzot
the lands
Art-h | N-fp