Ezekiel 12:23 Ezk 12:23Original
לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כֹּֽה־ אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִשְׁבַּ֙תִּי֙ אֶת־ הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה וְלֹֽא־ יִמְשְׁל֥וּ אֹת֛וֹ ע֖וֹד בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֚י אִם־ דַּבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם קָֽרְבוּ֙ הַיָּמִ֔ים וּדְבַ֖ר כָּל־ חָזֽוֹן׃
English (KJV)
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
23#20704
לָכֵ֞ן
la.Khen
<to> therefore
3651
Prep-l | Adv
אֱמֹ֣ר
'e.Mor
say
0559
V-Qal-Imp-2ms
אֲלֵיהֶ֗ם
'a.lei.Hem
to them
0413
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
כֹּֽה־
koh-
thus
3541
Adv
אָמַר֮
'a.Mar
he says
0559
V-Qal-Perf-3ms
אֲדֹנָ֣י
'a.do.Nai
[the] Lord
0136
N-pr
יְהוִה֒
Yah.weh
Yahweh
3069
N-pr
הִשְׁבַּ֙תִּי֙
hish.Ba.ti
I will make to cease
7673
V-Hifil-Perf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
הַמָּשָׁ֣ל
ha.ma.Shal
the proverb
4912
Art-h | N-ms
הַזֶּ֔ה
ha.Zeh
<the> this
2088
Art-h | Cond-zh
וְלֹֽא־
ve.lo'-
and not
3808
Conj-w | Neg-l'
יִמְשְׁל֥וּ
yim.she.Lu
people will use as a proverb
4911
V-Qal-Imperf-3mp
אֹת֛וֹ
'o.To
<obj.> it
0853
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
ע֖וֹד
od
again
5750
Adj-ms
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
be.Yis.ra.'El
in Israel
3478
Prep-b | N-pr
כִּ֚י
ki
that
3588
Conj-ky ['m]
אִם־
'im-
except
0518
Conj-[ky] 'm
דַּבֵּ֣ר
da.Ber
speak
1696
V-Piel-Imp-2ms
אֲלֵיהֶ֔ם
'a.lei.Hem
to them
0413
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
קָֽרְבוּ֙
ka.re.Vu
they have drawn near
7126
V-Qal-Perf-3cp
הַיָּמִ֔ים
hai.ya.Mim
the days
3117
Art-h | N-mp
וּדְבַ֖ר
u.de.Var
and [the] matter of
1697
Conj-w | N-ms-c
כָּל־
kol-
every
3605
N-ms-c
חָזֽוֹן׃
cha.Zon
vision
2377
N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|