Exodus 33:8 Exo 33:8

Original
וְהָיָ֗ה כְּצֵ֤את מֹשֶׁה֙ אֶל־ הָאֹ֔הֶל יָק֙וּמוּ֙ כָּל־ הָעָ֔ם וְנִ֨צְּב֔וּ אִ֖ישׁ פֶּ֣תַח אָהֳל֑וֹ וְהִבִּ֙יטוּ֙ אַחֲרֵ֣י מֹשֶׁ֔ה עַד־ בֹּא֖וֹ הָאֹֽהֱלָה׃
English (KJV)
And it came to pass, when Moses went out unto the tabernacle, that all the people rose up, and stood every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the tabernacle.
8#2482
וְהָיָ֗ה
ve.ha.Yah
and it was
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
כְּצֵ֤את
ke.Tzet
when went out
Prep-k | V-Qal-InfCons-c
מֹשֶׁה֙
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הָאֹ֔הֶל
ha.'O.hel
the tent
Art-h | N-ms
יָק֙וּמוּ֙
ya.Ku.mu
they arose
V-Qal-Imperf-3mp
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הָעָ֔ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
וְנִ֨צְּב֔וּ
ve.Ni.tze.Vu
and they stood
c | V-NifalPass-ConsecPerf-3cp
אִ֖ישׁ
'ish
everyone
N-ms
פֶּ֣תַח
Pe.tach
[the] opening of
N-ms-c
אָהֳל֑וֹ
'o.ho.Lo
tent his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְהִבִּ֙יטוּ֙
ve.hi.Bi.tu
and they looked
c | V-Hifil-ConsecPerf-3cp
אַחֲרֵ֣י
'a.cha.Rei
after
Adj-mp-c
מֹשֶׁ֔ה
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
עַד־
'ad-
until
Prep-`d
בֹּא֖וֹ
bo.'O
went he
V-Qal-InfCons-c | Suf-Ss3m-p3ms
הָאֹֽהֱלָה׃
ha.'O.he.lah
the tent towards
Art-h | N-ms | Suf-h-d