Exodus 33:19 Exo 33:19

Original
וַיֹּ֗אמֶר אֲנִ֨י אַעֲבִ֤יר כָּל־ טוּבִי֙ עַל־ פָּנֶ֔יךָ וְקָרָ֧אתִֽי בְשֵׁ֛ם יְהוָ֖ה לְפָנֶ֑יךָ וְחַנֹּתִי֙ אֶת־ אֲשֶׁ֣ר אָחֹ֔ן וְרִחַמְתִּ֖י אֶת־ אֲשֶׁ֥ר אֲרַחֵֽם׃
English (KJV)
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
19#2493
וַיֹּ֗אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲנִ֨י
'a.Ni
I
Pro-p1bs
אַעֲבִ֤יר
'a.'a.Vir
I will cause to pass by
V-Hifil-Imperf-1cs
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
טוּבִי֙
tu.Vi
goodness my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
עַל־
'al-
on
Prep-`l
פָּנֶ֔יךָ
pa.Nei.kha
face your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְקָרָ֧אתִֽי
ve.ka.Ra.ti
and I will proclaim
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
בְשֵׁ֛ם
ve.Shem
<in> [the] name of
Prep-b | N-ms-c
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לְפָנֶ֑יךָ
le.fa.Nei.kha
<to> before you
Prep-l | N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְחַנֹּתִי֙
ve.cha.no.Ti
and I will show favor to
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
[those] whom
Rel-'shr
אָחֹ֔ן
'a.Chon
I will show favor
V-Qal-Imperf-1cs
וְרִחַמְתִּ֖י
ve.ri.cham.Ti
and I will have compassion on
c | V-Piel-ConsecPerf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
[those] whom
Rel-'shr
אֲרַחֵֽם׃
'a.ra.Chem
I will have compassion
V-Piel-Imperf-1cs