Exodus 33:11 Exo 33:11Original
וְדִבֶּ֨ר יְהוָ֤ה אֶל־ מֹשֶׁה֙ פָּנִ֣ים אֶל־ פָּנִ֔ים כַּאֲשֶׁ֛ר יְדַבֵּ֥ר אִ֖ישׁ אֶל־ רֵעֵ֑הוּ וְשָׁב֙ אֶל־ הַֽמַּחֲנֶ֔ה וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ יְהוֹשֻׁ֤עַ בִּן־ נוּן֙ נַ֔עַר לֹ֥א יָמִ֖ישׁ מִתּ֥וֹךְ הָאֹֽהֶל׃ ס
English (KJV)
And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.
11#2485
וְדִבֶּ֨ר
ve.di.Ber
and he spoke
1696
c | V-Piel-ConsecPerf-3ms
יְהוָ֤ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
מֹשֶׁה֙
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
פָּנִ֣ים
pa.Nim
face
6440
N-mp
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
פָּנִ֔ים
pa.Nim
face
6440
N-mp
כַּאֲשֶׁ֛ר
ka.'a.Sher
just as
0834
Prep-k | Rel-k'shr
יְדַבֵּ֥ר
ye.da.Ber
he speaks
1696
V-Piel-Imperf-3ms
אִ֖ישׁ
'ish
a person
0376
N-ms
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
רֵעֵ֑הוּ
re.'E.hu
companion his
7453
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְשָׁב֙
ve.Shav
and he returned
7725
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
ha.ma.cha.Neh
the camp
4264
Art-h | N-fs
וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ
u.me.Sha.re.To
and servant his
8334
Conj-w | V-Piel-Part-msc | Suf-Os3m-p3ms
יְהוֹשֻׁ֤עַ
ye.ho.Shu.a'
Joshua
3091
N-pr-m
בִּן־
bin-
[the] son of
1121
N-ms-c
נוּן֙
nun
Nun
5126
N-pr-m
נַ֔עַר
Na.'ar
a young man
5288
N-ms-c
לֹ֥א
lo'
not
3808
Neg-l'
יָמִ֖ישׁ
ya.Mish
he departed
4185
V-Qal-Imperf-3ms
מִתּ֥וֹךְ
mi.Tokh
from [the] midst of
8432
Prep-m | N-ms-c
הָאֹֽהֶל׃ ס
ha.'O.hel
the tent
0168
Art-h | N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|